Онлайн книга «Опасная игра леди Эвелин»
|
— Методы на ваше усмотрение, — я растянул губы в намеке на улыбку. — Ну, допустим, — легко согласился он. — А что мне можете предложить вы? — Шанс занять должность Лорда-Канцлера. — Шанс? — переспросил он и расхохотался. — Это ничтожно мало. — Но это больше, чем у вас когда-либо было, — жестко сказал я. — Мы все знаем результаты голосования уже сейчас. Герцог Саффолк будет избран уже в четвертый, кажется, раз. Вы проиграете. Месяц газетчики будет резвиться и полоскать ваше имя и очередную неудачу. У меня получилось задеть его. На этот раз — по-настоящему. У него дернулась щека, ноздри расширились, когда он тяжело, гневно задышал. Глаза сузились, стали похоже на щелки. Я видел, что Эван посматривал на меня с неодобрением, но я знал, что делал. И терять уже было нечего. Или Честер согласится, или я не представляю, как мы продолжим расследование... — Вам говорили, Ричард, что у вас отвратительный характер? — Честер взял себя в руки. Конечно же, он был слишком стар и слишком проницателен, чтобы вести себя как дурак. — Множество раз, — искренне улыбнулся он. Библиотека погрузилась в тишину. Старик стучал пальцами по крыше кресла и, кажется, действительно обдумывал наше предложение. — Значит, вам нужно, чтобы вашему расследованию не мешали. Только это? — Именно. — Хорошо, — бросил он, и я с трудом сдержал удивление. — Я... я заинтересован, скажем так. В начале следующей недели проведу несколько встреч. Быть может, с расследованием станет полегче. Но на этом — все, — жестко припечатал он. — И любые наши договоренности я буду отрицать. — Само собой, — сухо хмыкнул я. Поверить в удачу было сложно. Я вглядывался в лорда Честера, понимая, что подвох мог крыться везде. И он мог солгать мне — вероятность была огромное. Но проблема заключалась в том, что особого выбора у нас не было. И так все чаще приходило чувство, что мы словно загнаны в угол, и нужно из него как-то выбираться. Хороший вопрос — как. Быстро простившись со стариком, мы покинули его роскошный особняк. Задерживаться дольше не хотелось ни мне, ни Эвану. — Ты ему веришь? — спросил он, когда мы выбрались на воздух. — Ни капли. *** Утром, как и собирались, мы отправились в банковскиехранилища. Вместо сестры Агнеты в качестве дуэньи взяли Эвана. Прежде всего, из соображений безопасности. Было у меня очень четкое ощущение, что покойный герцог Невилл за семью замками спрятал не кошель с золотыми монетами. К поездке мы подготовились: надели парики, сменили привычную одежду. Эвана изображал из себя светского модника, я — секретаря какого-нибудь старика, чьего жалования хватало на самые дешевые ботинки и пальто. Даже не сюртук. И только трогать траур Эвелин не поднялась рука, потому ограничились лишь сменой цвета волос. Рыжей ее видеть было ужасно непривычно. Она вела себя как ни в чем не бывало. Даже улыбалась, расспрашивала о чем-то Эвана все время, которое мы провели в экипаже. Невольно зародилась обидная, но здравая мысль: что если проницательный детектив Беркли ошибся? В своих предположениях и интерпретациях поведения одной молодой леди... Легче всего было бы приказать самому себе не забивать голову. Но я не мог. Уже не мог. Верный банк мы нашли с третьей попытки. Как я и предполагал, герцог Невилл завел хранилище на девичью фамилию жены. Он словно предчувствовал, что с ним может что-то случиться, и потому обрубал все концы. Может, так оно и было. |