
Онлайн книга «Ты против меня»
– Может, пойдем сядем на скамейку? Мать нахмурилась и запахнула куртку на груди: – Это по поводу вчерашнего? – Да. – А нельзя подождать до папиного возвращения? – Нет. Мать отказалась идти на скамейку, и они сели на качели под грецким орехом. Странно было видеть ее там – она сидела как маленькая девочка, подобрав под себя ноги. Элли села на траву напротив. Мать держалась за веревки, отклонившись назад, ее волосы трепал ветер. – В детстве обожала качели, – сказала она. – Голова никогда не кружилась. Элли почувствовала, как у нее в горле пересохло, словно она попала в песчаную бурю. – Я должна тебе сказать что-то важное. – Мне кажется, люди, когда взрослеют, теряют способность радоваться таким вот простым вещам, – рассуждала ее мать. – Мам, прошу, выслушай меня. Мне надо в полицию. Мать резко затормозила качели ногами: – Что ты такое говоришь? – Хочу дать новые показания. – Но ты же уже давала. – Я солгала. Мать очень медленно покачала головой: – Все, я звоню твоему отцу. – Не надо, пожалуйста! – Ты ни слова никому не скажешь, пока не поговоришь с ним. – Скажу. Полицейские за мной сейчас сюда приедут. – Что значит сюда приедут? Не могут они вот так разъезжать и забирать девочек в участок. Итак, гроза началась. Элли была в самом ее эпицентре, прямо сейчас, и ничего поделать было нельзя. Она вдруг ощутила странный покой, словно вышла из тела и теперь смотрела на себя со стороны. – В ту ночь у меня в голове все перемешалось, мам, – то, что случилось, то, что я увидела, – стерлась разница между правдой и ложью. Когда Тома арестовали, мне не хотелось, чтобы у него были неприятности, вот я и сказала, что ничего не видела. Думала, все само собой разрешится. Ее мать напряженно ссутулилась, сидя на качелях. – А все и разрешится. Мы же вчера за столом все обсудили. – Нет, мам. Слишком поздно уже. Новые адвокаты, одежда, туфли – ерунда все это. Мам, выслушай меня, послушай хотя бы минутку. Можешь ты это сделать? Мать кивнула; в ее глазах блестели слезы. – Я сама себя пыталась убедить, что Карин во всем виновата – она была пьяна, она лгунья, завидует нам, потому что живет в бедном доме, и разозлилась на Тома, что тот не захотел с ней встречаться. Какие только отговорки я не придумывала. Слепила из нее какое-то чудовище, а ведь я ее даже не знаю. Мы всего-то два раза разговаривали. – Элли взглянула на лужайку. Дрозд выдергивал червяка из земли на клумбе. Солнечные лучи у забора пробивались сквозь кроны деревьев. – Я чуть с ума не сошла, пытаясь убедить себя, что Том невиновен, но больше так не могу. Я должна сказать правду. Сейчас же. Мать зажала рот ладонями, не желая верить, а может быть, придумывая новые оправдания своему сыну. Элли ее понимала. Она сама несколько недель делала то же самое. – Мам, – прошептала Элли, уставившись в одну точку, – кажется, стучат. Они прислушались. Звук повторился. Стучали настойчиво. Мать схватила ее за руку: – Не открывай. – Я должна. – Ничего ты не должна. Сделай вид, что не слышишь. Они уйдут. Элли сомневалась. Скорее они снесут дверь или вломятся через окно. По опыту она знала: чем больше разозлить людей, тем хуже потом. – Я открою. На газоне перед домом стояли мужчина и женщина в гражданском. В руках у них не было ни дубинок, ни наручников. Они даже приехали не на полицейской машине, за воротами стоял простой белый автомобиль. Увидев Элли, вышедшую из-за дома им навстречу, они, кажется, удивились, но быстро спрятали изумление за улыбками. – Добрый день, – проговорила женщина. – Помнишь нас? Мы с тобой пару недель назад встречались. Я детектив Томас, а это мой коллега, детектив Брайс. Мужчина приветливо помахал ей рукой. – Элли, мы хотим задать тебе еще пару вопросов, – продолжала женщина. – И попросить, если можно, чтобы ты поехала с нами в участок. Но Элли не успела ничего ответить, распахнулась входная дверь, и на крыльцо вышел Том. На нем были майка и спортивные шорты, волосы торчали во все стороны. – Что тут происходит? Элли покачала головой, пытаясь знаками сообщить ему, что лучше бы он шел в дом. – Что происходит, Элли? Ну, как она могла ответить? Стоит задуматься лишь на секунду, чем обернется для него ее разговор с полицией, и она точно передумает. Видимо, женщина-детектив поняла это, потому что тут же взяла Элли за рукав и тихонько подтолкнула ее к воротам: – Сюда, пожалуйста. – Нет, – выкрикнул Том. – Вы не можете так просто ее увести! У вас ордер есть? Он сбежал вниз по ступеням, но второй детектив преградил ему дорогу: – Прошу вас, сэр, не вмешивайтесь. Ваша сестра не сделала ничего плохого, и мы не собираемся ее арестовывать. Вам не о чем волноваться. Том попытался прорваться к воротам. Это было ужасно. В его глазах промелькнул страх. – Мне надо с ней поговорить! – Боюсь, не могу позволить вам этого сделать. – Она же не арестована, вы не можете мне помешать. – Прошу вас, сэр, вы должны успокоиться. Мы очень быстро закончим, и она вернется домой в целости и сохранности, уверяю вас. Элли сделала шаг ему навстречу: – Иди в дом, Том. Я знаю, что делаю. – И что это значит? Она осмелилась взглянуть ему в глаза: – Ты знаешь. Том покачал головой. Закусил губу. Взглянул себе под ноги, затем вверх, на небо. На крыльцо вышла мать. Наверное, прошла через кухню. Она надела пальто и взяла сумку. Том схватил ее за рукав: – Останови ее, мам! Не пускай! Она накрыла его руку своей: – Скажи отцу, где мы. Пусть едет домой и побудет с тобой. Том встревожился не на шутку: – Ты с ней поедешь? – Он споткнулся, взялся за дверной косяк, чтобы не упасть. – У них даже ордера нет. – Знаю. Она сняла с крючка ключи от дома. – Отец будет в бешенстве. – А как же! – Она попыталась поцеловать его, но он отвернулся, достал телефон и начал набивать номер: – Все, я ему звоню. Сейчас расскажу, что вы тут творите. Мать с грустью взглянула на него. |