Книга Прикованный в лесной глуши, страница 14 – Наталья Фенгари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикованный в лесной глуши»

📃 Cтраница 14

Счастливая я бросилась к нему на шею и начала покрывать поцелуями его прекрасное мужественное лицо.

— Тише милая, а то сейчас будет второй раунд, — поиграл бровями мой эльф.

Не знаю, что у них значит истинная пара, но если как в книжках, то я сорвала джекпот.

— А я не против, — мурлыкнув, зарылась в его шевелюру.

— Ах! Мелэ́тти, нам нужно выбираться, — Лин поднял свою руку и потряс цепями.

— Хорошо, милый, — согласилась я, а его глаза восторженно вспыхнули.

В лучах заходящегосолнца, я собирала свою одежду, а Линтрэ́сель любовался мной. Он быстро привел себя в порядок, а мне нужно больше времени и желательно вода. Я печально посмотрела в сторону храма, где бил фонтанчик.

— Нет, Любовь моя, пожалуйста, не ходи туда, — понял ход моих мыслей Лин.

— Я же обещала, так что не пойду. Не волнуйся. Мне нужно в туалет, поэтому я отойду, — показала я на кустики.

— Хорошо. Только не далеко и чтоб я видел.

— Спятил! Лин! — возмутилась я.

— Эээ… — почесал он затылок и усмехнулся. — Тогда просто не далеко.

Укоризненно глянув и покачав головой, направилась за кусты.

— Красавица, — донеслось мне в обнаженную спину, хотя думаю, что Лин пятился пониже спины.

Как могла привела себя в порядок в полевых условиях и вернулась к своему мужчине. Смело прошагав прямиком к эльфу, встала перед ним на цыпочки и подставила губки для поцелуя. Довольно смеясь, Лин обнял меня своими мощными ручищами и сладко поцеловал. Он ещё чуть полюбовался мной, погладил по щеке, большим пальцем провел по моим губам и поцеловал в лоб.

— Любовь моя, присядь вон там, за дубом, у березы, так чтоб я тебя видел. Судя по наклону ствола дуба, дерево будет падать в противоположную от тебя сторону. Отдохни, можешь поспать.

— Лин, ты можешь обращаться ко мне Люба. Это сокращение моего имени. Ты не против, если я буду называть тебя Лин? Линтэ́ресель слишком длинно, — поинтересовалась я.

— Я не против, Любовь моя, — улыбнулся мужчина и погладил меня по голове.

Улыбнувшись, я отправилась в указанное место, поначалу я наблюдала за своим красавчиком, не веря своему счастью. Но потом усталость победила, и я уснула под монотонный звук топора.

Разбудил меня отклик моего мужчины.

— Мелэ́тти! Любовь моя!

Встрепенувшись, я открыла глаза и не сразу сообразила, где я нахожусь. Вокруг было темно, ночь вступила в свои права. Воспоминания ворвались в мою голову и я счастливо улыбнулась, смотря на своего беловолосого эльфа, стоящего в лунном свете. А переход в другой мир меня ничуть не расстроил, дома меня ни кто не ждёт и, кроме друзей, никто тосковать не будет.

— Да, Лин, — подала голос я.

— Приготовься, родная. Скоро дуб рухнет. Падать он должен туда, — он показал в сторону противоположную от меня. — Будь готова к любому исходу. Если что беги не от дерева,а вокруг него. Ясно? — спросил меня мой мужчина, при этом он выглядел очень серьезно.

— А как же ты? Лин, ты успеешь отойти? — начала переживать я.

— Не волнуйся, я шустрый и все предусмотрел, — Линтрэ́сель показал мне свои руки.

Цепи, что раньше свисали с его запястий, были обмотаны вокруг рук и больше не волочились по земле. А цепь, что сковывала ноги и опоясывала ствол дерева, была заложена в прорубленное в дереве место. Таким образом, мужчина получил больше возможности для маневра.

— Лин, любимый, пожалуйста, будь осторожен, — попросила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь