Книга Невеста для младшего принца, страница 31 – Рина Вергина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста для младшего принца»

📃 Cтраница 31

— Чей голос ты бы сейчас хотел услышать больше всего на свете, — проникновенно подсказываю я.

Эльф молчит, жует в задумчивости нижнюю губу, и нажимает пальцем кнопку.

— Произнеси имя, — прошу я.

— Севастия, — дрогнувшим голосом произносит Тирон.

В воздухе разливается тишина. Я подумала, что мой опыт не удался. Может быть воздушных лучей маловато?

— Тирон? — глухо раздается из трубки бабушкин голос.

— Севастия, — повторяет Тирон.

— Тирон, где ты? Я слышу твой голос из какой-то деревянной трубки. Тирон, ты здесь?

Тирон лишь громко сопит в ответ. Его пальцы с силой стискивают трубу.

— Тирон, отзовись, — просит бабушка. Ее голос звучит необычно мягко и мне кажется, что она всхлипывает на своем конце связи.

— Тирон, прости меня. Я так жалею, что произнесла те слова. Я совсем не хотела прогонять тебя. Ты нужен мне, Тирон. Просто мне не хотелось, чтобы ты здесь жил в полном одиночестве…

Бабушка ощутимо шмыгает носом. У Тирона дрожит нижняя губа, а ушки пригнулись к голове.

— Я прощаю тебя, Севастия, — выдыхает он.

— Тирон, где ты? Иди ко мне. Я приглашаю тебя в наш дом.

— Иду, Севастия.

Тирон протягивает мне трубку и смотрит восторженнымвзглядом.

— Ну, иди же. Севастия ждет, — улыбаюсь я в ответ.

Эльф мигом соскакивает с дивана и бросается вон из комнаты.

Что ж, одно важное дело сделано. Теперь можно со спокойной душой во дворец собираться.

На следующее утро Мариет будит меня настойчивым стуком в дверь, сообщая, что бабушка ждет меня к завтраку.

Я потягиваюсь, лежа в кровати. Закидываю руки за голову. Как же хочется еще поваляться в постели. Подремать лишний часок. Я вчера опять полночи экспериментировала с магией. Пришла в голову мысль, смогу ли я записать звук. Голос — эта та же волна. Возможно, я смогу ухватить ее, связать с воздухом и запечатать. Записать мелодию или песню. Так и заснула под утро, крутя эту мысль в голове.

— Леди Изольда, — продолжает бубнеть под дверью Мариет.

И ведь точно не успокоится, пока в точности не исполнит бабушкин наказ и не приведет меня вниз в гостиную.

— Встаю, — кричу я ей в ответ.

После завтрака в малой гостиной меня ждет очередная подгонка комплекта платьев. Бабушка с Мариет, как надзиратели, пристально смотрят за работой швеи, совещаясь между собой, какими кружевами лучше украсить лиф моего выходного платья.

— А те перламутровые пуговицы идеально подойдут к прогулочному костюму, — слышу я бабушкины рассуждения. — Ты согласна с нами, Изольда? — интересуется она моим мнением.

— Полностью, — прикрывая зевок ладонью, киваю я.

Вся эта мука заканчивается перед обедом. Мы с бабушкой сидим за столом напротив друг друга, вяло ковыряемся в тарелках. Сонно хлопаем глазами и старательно скрываем зевоту.

— Опять сегодня всю ночь эксперименты проводила? — замечает бабушка, заметив, что я практически дремлю над полной тарелкой.

— Ага. Вернее, да, — поправляюсь я. — Хочу испытать новый прибор. Всю ночь размышляла, как его лучше сконструировать. А ты, бабушка, хорошо спала?

Я лукаво смотрю в бабушкину сторону.

— Это же не ты тогда храпела? Я и забыла, насколько опасно оставлять ночевать эльфа в своих покоях, — смеется бабушка, — и как тебе столько времени удавалось выносить по ночам его храп…

— Я кое-что придумала. Звуконепроницаемое одеяло. Накрываешь им перед сном эльфа и можешь спать спокойно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь