
Онлайн книга «Пандемониум»
![]() — Хорошо,— одобрительно говорит Рейвэн, после того как я выпиваю половину миски, и снова уходит из комнаты. Теперь, когда я в сознании, все, чего мне хочется,— это заснуть. Во сне я хотя бы могу вернуться к Алексу, могу перенестись в другой мир. Здесь, в этом мире, у меня нет ничего — ни семьи, ни дома, ни места, куда можно было бы пойти. Алекса больше нет. Но теперь и я никто. Я не могу даже плакать, внутри меня все превратилось в пепел. Снова и снова я вспоминаю, как в тот последний момент обернулась и увидела его за стеной дыма. Мысленно я пытаюсь вернуться туда, за пограничное заграждение, за стену из дыма. Тянусь к нему, хватаю за руку и тяну к себе. «Алекс, вернись». Все кончено, остается одно — идти ко дну. Часы смыкаются вокруг меня, как стенки могилы. Спустя какое-то время я слышу шаркающие шаги, а потом эхо смеха и разговоров. Ну, хоть на этом можно сконцентрироваться. Я пытаюсь угадать, сколько людей принимает участие в разговоре, но мне удается лишь различить низкие голоса парней и мужчин, тоненькое хихиканье и редкие вспышки смеха. Один раз я слышу, голос Рейвэн, она кричит: «Ну хватит! Хватит!» Но в основном все это похоже на звучащую где-то вдалеке песню. Конечно, то, что в Дикой местности девушки и парни живут в одном доме, логично. В конце концов, в этом весь смысл — свобода выбирать, свобода быть рядом, смотреть друг на друга, касаться, любить. Но одно дело — представлять это, другое — оказаться в такой реальности. Разница так велика, что я невольно начинаю паниковать. До встречи с Алексом я все свои неполные восемнадцать лет свято верила в систему, на сто процентов была уверена в том, что любовь — это болезнь, что мы должны защищать себя от нее, что девушки и юноши не должны общаться, потому что заразиться можно даже от одного взгляда, от одного прикосновения. И хоть общение с Алексом изменило меня, я не могу взять и стряхнуть с себя этот страх. Просто не могу. Я закрываю глаза, делаю несколько глубоких вдохов, стараюсь пробиться сквозь реальность и снова погрузиться в сон. — Ладно, Блу [2] , уходи отсюда. Пора спать. Я распахиваю глаза. В дверном проеме стоит девочка лет шести-семи и с интересом за мной наблюдает. Она худенькая и очень загорелая, на ней грязные джинсовые шорты и хлопчатобумажный свитер размеров на четырнадцать больше, чем надо, он такой большой, что падает у нее с плеч и обнажает острые лопатки. Волосы у нее светлые и сальные, они длинные, почти до пояса, а на ногах у нее ничего нет. Рейвэн с тарелкой в руках пытается обойти девочку. — Я не устала. Девочка не отрывает от меня глаз, она прыгает с ноги на ногу, но в комнату пройти не решается. У нее глаза удивительного цвета, как ярко-синее небо. — Не спорь,— говорит Рейвэн и на ходу легонько подталкивает девочку бедром,— Иди отсюда. — Но... — Блу, правило номер один? — уже строже спрашивает Рейвэн. Блу кусает ноготь на большом пальце и бормочет: — Слушать Рейвэн. — Всегда слушать Рейвэн. А Рейвэн сказала тебе, что пора спать. Теперь давай отправляйся в постель. Блу с разочарованным видом смотрит на меня в последний раз и убегает. Рейвэн вздыхает и закатывает глаза, потом она придвигает к моей кровати стул и садится. — Извини,— говорит она,— всем до смерти охота посмотреть на новенькую. — Кому «всем»? — переспрашиваю я. В горле у меня пересохло, сама я не могу встать с кровати и дойти до раковины, впрочем и так понятно, что воды в кране нет. В Дикой местности не может быть водопровода, все коммуникации разбомбили много лет назад во время блица. — То есть я хотела спросить: сколько вас здесь? Рейвэн пожимает плечами. — Ну, знаешь, никогда нельзя сказать точно. Люди приходят и уходят, перемещаются между хоумстидами [3] . Прямо сейчас нас здесь двадцать или около того, но в июне у нас тут бывает до сорока флоутеров [4] , а зимой мы вообще закрываем этот хоумстид. Я киваю, хотя все эти «хоумстиды» и «флоутеры» сбивают меня с толку. Алекс мне почти ничего не рассказывал о Дикой местности. На неконтролируемых территориях я была всего один раз, нам тогда удалось успешно пересечь границу и вернуться обратно. Это было до нашего большого побега. «До нашего большого побега». Я стискиваю кулаки так, что ногти впиваются мне в ладони. Рейвэн пристально смотрит мне в глаза: — С тобой все в порядке? — Я бы воды попила,— отвечаю я. — Вот, держи. Рейвэн передает мне тарелку, на тарелке два маленьких круглых пирожка, они похожи на оладьи, только темные и более зернистые. Потом она берет с полки в углу мятую консервную банку, зачерпывает ею воду из одного из ведер под раковиной и приносит мне. Остается только надеяться, что это ведро не служит по совместительству как емкость для рвоты. Рейвэн замечает, что консервная банка вызывает у меня некоторое удивление. — Тут со стаканами проблема,— объясняет она и добавляет: — Бомбардировки. Рейвэн произносит это слово так обыденно, как домохозяйка — «грейпфрут» в продовольственном магазине. Как будто такое происходит в мире чуть ли не каждый день. Она снова садится и отбирает смуглыми пальцами несколько прядей своих длинных волос и начинает с задумчивым видом заплетать косичку. Я подношу банку к губам, края у нее с зазубринами, так что пить приходится осторожно. — Мы здесь умеем обходиться малым,— с гордостью в голосе говорит Рейвэн.— В ход идет все — отбросы, хлам, кости. Ты увидишь. Я перевожу взгляд на тарелку, которая лежит у меня на коленях. Есть хочется, но слова «отбросы» и «кости» наводят на неприятные мысли. Рейвэн смеется, видно, она поняла, о чем я думаю. — Не волнуйся,— говорит она,— это съедобно. Немного орехов, немного муки, немного масла. Не самое вкусное, из того, что ты пробовала в своей жизни, но зато поможет встать на ноги. У нас припасы на исходе, не было недельной поставки. Знаешь, этот побег здорово по нам ударил. — Мой побег? Рейвэн кивает. — Последнюю неделю заграждение держат под током, удвоили охрану,— Я открываю рот, чтобы как-то извиниться, но Рейвэн не дает мне сказать ни слова,— Все нормально. Они так всегда делают после нарушения границы. Боятся, что начнутся волнения и люди хлынут в Дикую местность. Пройдет несколько дней, и они снова обленятся, тогда мы пополним свои запасы. А пока,— Рейвэн кивает в сторону тарелки,— орехи. Я откусываю маленький кусочек от пирожка. Вообще- то вполне съедобно — теплый, похрустывает и чуть жирный, от него кончики пальцев становятся блестящими и скользкими. По мне, так гораздо вкуснее, чем бульон, и я говорю об этом Рейвэн. |