
Онлайн книга «Эзумрит»
![]() – В нашей деревне отказаться от угощения – значит, обидеть хозяев, – улыбнулась Тамея. Бельдгорд снова опустился на лавку. Тамея выскочила в сени, чтобы помочь матери, но увидела, что та во дворе весело разговаривает с соседями. – Пусть праздник, Там! – крикнула Дэвика. – Как мы волновались за тебя! – добавила Агга. Когда Тамея в порыве радости обняла сестер, Дэвика немного смутилась. – Мы тоже хотели пойти на поиски, – сказала Агга. – Но на Совете решили, что если Рока с Торином и Далом возвратятся ни с чем, то мы пойдем с Зайном. – Хорошо, что ты вернулась, – искренне улыбнулась Дэвика. К калитке подошли Берония и Тутрен, Нуам бежал следом за матерью. – Пусть праздник, Там! – хором поприветствовали они Тамею. – Пусть! – счастливо засмеялась Тамея. – Мы слышали, у вас гости, – сказала Тутрен. – Возьми, Хида, тут у меня хура вареная. – А у меня яйца и лепешек немного! – протянула узелок Берония. – Да есть у нас все! – махнула рукой Хида и взяла подарки. Тамея с угощением заторопилась в дом, а Хида, Берония и Тутрен придвинулись друг к другу поближе. – Гость-то огромный! – услышала Тамея за спиной шепот Хиды. – Я его как увидела, думаю: где ж еды столько взять? – Говорят, он и вида странного? – донесся голос Беронии. В кухне Перлас о чем-то рассказывал Бельдгорду, а тот в ответ лишь кивал головой. Тамея только-только успела накрыть на стол, когда в гости пожаловали Луд и Онсида. – Пусть праздник, Тамея! – едва заметно кивнул головой старейшина. – Пусть праздник, незнакомец! Луд сел на лавку, Онсида встала за его спиной. – Мое имя, – сказал гость, – Бельдгорд Риман Тизир. Я законный правитель Тмироса. Хида еле слышно ахнула. Луд нахмурился. – Сейчас мой город в руках завоевателя, – продолжил Бельдгорд. – Я направляюсь в Наллеху к Оргорону и прошу у вас разрешения остаться на эту ночь в вашей деревне. Утром я уйду. – Я старейшина этой деревни, – после небольшой паузы сказал Луд. – И прежде чем разрешить тебе остаться, я хочу, чтобы ты нам кое-что объяснил. – Я готов, – отозвался Бельдгорд. Луд оглянулся на Онсиду. Соха, поджав губы, кивнула. – Не ты ли недавно был в нашей деревне, носился по улицам и грозился всех зарубить? Тамея забеспокоилась: а вдруг Луд откажет Бельдгорду в приюте? – Это был я, – спокойно ответил Бельдгорд. – И я могу все объяснить. В моем городе до нападения Гельхора свирепствовала страшная болезнь. Как выяснилось, заразу разносила колдунья. Мы непременно расправились бы с ней, но она успела укрыться в вашей деревне. – Никаких колдуний в нашей деревне не было, – прищурился Луд. – Рим говорит правду! – вмешалась Тамея. – Помните, я вам рассказывала, что спасла женщину на реке? Она ведьма! Она ушла в Наллеху. Скорее всего, жителей Наллехи уже косит эта болезнь! – Вчера у нас были всадники из Наллехи, – сказал Луд. – Оргорону известно, что Тмирос в руках захватчика, и Наллеха готовится к войне. О болезни в городе они ничего не говорили. Бельдгорд и Тамея переглянулись. Значит, Спрингрин предупредил Оргорона и, возможно, выследил колдунью. Луд задумался. Онсида хмуро поглядывала на Бельдгорда. Хида едва заметно покачивала головой. – Ты, Тамея, его хорошо знаешь? – Луд кивнул на Бельдгорда. – Хорошо, – заверила она. – Ты ему веришь? – Верю! – Оставайся в нашей деревне, правитель Тмироса, столько, сколько тебе потребуется. Ночевать будешь в моем доме, – сказал старейшина и поднялся. Когда Тамея вышла проводить Бельдгорда, на улице уже собрались все хуттинцы. Опасливо расступаясь перед правителем Тмироса, они следовали за ними до самого дома старейшины. Возле калитки Тамея прошептала Бельдгорду: – Рим, только не уходи, не попрощавшись со мной! – Не уйду! – твердо пообещал он. Тамея взглядом проводила его до дверей. В сердце закралась тоска. Она понимала, что тоска поселится в ее душе, как только Бельдгорд покинет Хутти. Но он еще был рядом, и тоска осматривалась в душе девушки, примеряя свое новое жилище. Дома не спали, ожидали ее возвращения. Лавидия вдруг заметила брошь на поясе Тамеи, и ее глаза загорелись любопытством. – Это тебе наш гость подарил? Дай посмотреть! Тамея сняла брошь и протянула сестре. – За что, интересно, правитель Тмироса пожаловал тебе этот камень? – удивленно спросила Хида. – Я ухаживала за ним после тяжелого ранения, вот он и отблагодарил, – слукавила Тамея. Лавидия и Хида умоляли Тамею хоть в двух словах рассказать, что с ней случилось после похищения. Тамея, несмотря на усталость, поведала обо всем. Хида слушала с напряжением, задавала все новые вопросы и никак не могла успокоиться. – Спрингрин уехал сразу, как только Рим очнулся. Я не успела узнать, зачем он искал меня много лет назад, – сказала Тамея и увидела, как повеселела Хида. Когда мать, расцеловав дочерей, отправилась спать, Тамея с удовольствием растянулась на своей кровати. Лавидия, наблюдая за ней, вдруг спросила: – А этот красноглазый к тебе свататься собрался? – С чего ты взяла? – От неожиданности Тамея села на постели. – А если и так, что ты об этом думаешь? – Не знаю, – в точности как мать, вздохнула Лавидия. – Хотя мне он понравился. – Правда? – изумилась Тамея. – Мне показалось, он никому не понравился. – Лека говорит, что такой страхолюдины в жизни не видала! – подтвердила Лав. – А Арда ночью спать не будет, боится, что он придет и выпьет у нее всю кровь! Сестры расхохотались, зажав рот ладошками. – Я думала, он ко мне свататься собрался, а он за кровью Арды пришел! – сквозь смех прошипела Тамея. На следующее утро ее разбудила мать. Вид у Хиды был испуганный. – Доченька, там гость пришел. Тебя спрашивает. Выйдешь? – Ох, ну конечно, мама! – радостно воскликнула Тамея. Бельдгорд в плаще, стянутом пряжкой от сапога, ждал у крыльца. – Могу я поговорить с твоими родителями? – волнуясь, спросил он. У Тамеи бешено колотилось сердце, когда она вела его в дом. Хида и Перлас встретили гостя, стоя у стола. – Мама, отец, сядьте, – попросила Тамея. |