Книга Полнолуние, страница 200 – Светлана Поделинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Полнолуние»

📃 Cтраница 200

– Ничего, ваша честь, я спокойна, и мне есть что добавить, – зловеще выдала она, черпая силы где-то за незримыми пределами жизни, и эта потусторонняя, сверхчеловеческая сила придала ее голосу гипнотическое воздействие. – У меня имеются доказательства, я хотела приберечь их до самого конца, но, думаю, время пришло. Это результаты баллистической экспертизы. Пуля, которая ранила меня, была выпущена из того же пистолета, из которого убили Терезу Дэвис. И человек, который стрелял в меня, не был Дэвидом Стюартом. Прошу приобщить это к материалам дела.

Шум, который пронесся по залу, был оглушителен, словно разорвалась бомба. Неослабное внимание, обращенное к Джемайме, иссякло, как только она высказалась и с триумфом замолчала. И теперь зрители, уставшие от непредвиденных поворотов событий, принялись оживленно переговариваться и обмениваться мнениями. Дэвид не сводил с Джемаймы взгляда, любуясь ею с непреходящим изумлением и восторженным страхом. Она никогда не казалась ему такой красивой и столь пугающей. А Джемайма между тем возвысила голос, перекрывая неумолчный шум и стук молотка судьи, призывающего к порядку в зале суда.

– Более того, все забыли тот факт, что посмертная экспертиза тела Терезы Дэвис показала:она перед смертью занималась сексом. И биологический материал не принадлежал ее мужу Дэвиду Стюарту. Подсудимый невиновен. Он изначально был арестован по ошибке, следовало искать того, другого, неизвестного любовника Терезы Дэвис. Я требую рассмотреть эти материалы и освободить обвиняемого в зале суда.

Воздух вокруг нее накалился, и, хотя всеобщее внимание оставалось по-прежнему прикованным к неподвижной фигуре адвоката, истинная Джемайма была сейчас воплощена в голосе, что призрачно витал под сводами зала суда и пронзительно проникал в каждое человеческое существо, как нож в сердце.

– Объявляется перерыв в заседании! – возвестил судья, осознавая спонтанность и неразбериху сегодняшних событий. – Заседание возобновится завтра. Мисс Уэйн и мистер Рейс, зайдите ко мне в кабинет.

Джемайма с достоинством повиновалась и опередила спотыкающегося от тупой злобы государственного обвинителя, который едва поспевал за ней.

– Что за спектакль вы устроили? – начал без предисловий судья. – Газетчики теперь никому проходу не дадут!

– Ваша честь, разве вы не понимаете, что она лжет? – негодовал прокурор Рейс.

– Видит Бог, я не произнесла под присягой ни слова лжи, – возразила Джемайма, демонстрируя полное самообладание. – А вот о вас мне есть что сказать судье, господин прокурор, и это тоже будет чистейшая правда. Мне известно, что Уилбур Дэвис посулил вам баснословную взятку, в десять раз превышающую ваш обычный гонорар, если Дэвиду Стюарту вынесут смертный приговор. Пристрастны в данном случае вы, а не я.

Судье до смерти надоело это сложное дело, как и все его участники: и занудный прокурор, и экзальтированная девица-адвокат. Он знал, что осталось провести всего несколько слушаний, чтобы закрыть дело. И хотел уладить все, не выходя из своего кабинета, продолжить судебное заседание с учетом новых обстоятельств. Тогда сегодняшний допрос превратится просто в пустой летучий скандал, раздутый газетами, и не отразится на его репутации справедливого судьи. Он не стал углубляться во вздорные споры противников и усталым голосом постановил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь