Книга Цветок вампира – аконит, страница 38 – Лили Мокашь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок вампира – аконит»

📃 Cтраница 38

– Значит, с постоянными жителями Ксертони у тебя нет проблем, в отличие от новеньких и уж тем более стипендиатов?

– А у меня есть проблемы с новенькими?

Я пожала плечами и отвела взгляд.

– Не знаю. Ты мне скажи, как воспринимать очаровательную фразу, которую ты сказал брату в раздевалке?

– Ты все услышанное воспринимаешь на свой счет? Думаешь, мир крутится вокруг тебя? Как бы не так.

– Занятно, – видя, как он злится, я чувствовала, что все внутри меня ликовало. – Я проверю препарат?

Станислав сделал пригласительный жест рукой.

– Пожалуйста.

Притянув к себе микроскоп, я попробовала получше отрегулировать четкость, но, вопреки ожиданиям, сделала только хуже. Закусив губу, я боролась с регулировкой, осторожно поворачивая переключатель то в одну, то в другую сторону. Я была настолько сосредоточена, что голос Станислава в голове превратился в бессвязное бормотание. Смысл сказанного проходил мимо меня. И тут я вспомнила, что намеревалась сделать. Молодец, Смирнов. Умеешь забалтывать людей.

– Под этим стеклом термофильный стрептококк. Кстати говоря, – сказала я, и Стас оборвал себя на полуслове, ожидая продолжения. – Спасибо, что вернул телефон.

Повисла непродолжительная пауза, и я почувствовала, как в немом ожидании электризуется воздух.

– Какой телефон? – Удивление в голосе Станислава звучало почти натурально.

Я оторвалась от микроскопа, так и не закончив начатое, чтобы достать телефон из заднего кармана джинсов.

– Вот этот.

– Мм, – протянул Стас, театрально поднимая брови, но в его взгляде читалось узнавание. – Классный. Новая модель?

– Где ты его нашел? – проигнорировав вопрос, я задала собственный.

– Я ничего не находил. – Стас сделал запись в таблицу, после чего потянул микроскоп на себя. Тонкие пальцы ловко заменили одно предметное стекло на другое.

– Ты с кем-то меня путаешь, – добавил он, покончив с делом. – Следующий препарат – сливочный стрептококк.

– Нет. Телефон нашел ты. Я знаю.

Стас натянуто улыбнулся. Улыбка эта напоминала оскал дикого зверя: белоснежная, с идеально острыми и выдающимися клыками. Маска добродушного соседа исчезла, и открылся настоящий Станислав. Смирнов сделал запись в тетрадь ипотянулся за следующим предметным стеклом, когда сказал:

– Не понимаю, о чем ты.

– К чему весь этот фарс?

– Я бы изобразил театральный поклон, но, боюсь, мы на уроке, и учитель не оценит, – сказал Стас и прыснул. – Кто угодно мог найти телефон в лесу и отнести дежурному учителю.

На мгновение я замешкалась, подумав: «Действительно. Разве у меня были доказательства?» Довольно скоро я опомнилась: дежурный учитель сам упомянул Стаса, но куда приятнее было подметить оплошность в ответе Смирнова. На лице растянулась довольная улыбка от предчувствия сладкой победы, которая уже сама шла мне в руки. Попался!

– Где был телефон, мог узнать лишь тот, кто его нашел. Я не говорила ничего про лес.

Станислав запнулся. Рот действовал на опережение мозга: открывался и тут же закрывался, пока его обладатель вновь не промахнулся. Я смотрела в глаза цвета жженого миндаля с вызовом. Я испытывала чувство гордости, предвкушая триумф. Но Станислав лишь посмотрел в микроскоп, изменившись в лице. На смену растерянности пришла подчеркнутая легкость.

– Интересная догадка, мисс Холмс. – Стас склонился над микроскопом, изучая изображение. – Жаль только вас расстраивать, ведь в Ксертони лес повсюду. Возможно, вы еще не знаете, но город основали благодаря заготовке древесины из этих самых лесов. Я всего лишь сделал предположение и уже, смотрите-ка, стал первым злодеем на районе. Болгарская палочка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь