Онлайн книга «Нефритовое сердце»
|
Воин поглощал одну чашку за другой почти без остановки, и вскоре ему потребовался новый кувшин. И омлет. Си Фенг попросил принести ему омлет. Он соскучился по нормальной еде. Ждать пришлось долго. Мужчина постукивал ногтями по столешнице в нетерпении, но ни еды, ни вина он так и не увидел. Поднявшись, Си Фенг покачнулся. Выпитое дало о себе знать. Перед глазами поплыли темные пятна, закружилась голова. На ватных ногах он добрел до кухни, где нашел хозяина. Тот корпел над печью со сковородой, полной зажаристых перепелиных яиц. – Скоро-скоро, господин! Почти готово! – послышался его торопливый говор. – Вина, – с трудом сказал Си Фенг, глядя на него исподлобья. Получив новый кувшин, воин медленно побрел обратно, но вдруг замер посреди таверны. Пришлось прищуриться, чтобы убедиться: за его столом кто-тосидел, спиной ко входу. Облаченный в темный плащ с капюшоном, широкоплечий мужчина, высокий и грузный, покручивал в руках пустую чашку, а из-под краев его одежды выглядывал богато украшенный эфес меча. Хорошо знакомого меча. Си Фенг икнул и плюхнулся напротив пришельца. – Наконец-то ты появился, – буркнул он. – Вижу, ты времени зря не теряешь. – Мужчина откинул капюшон, открыв взору широкое плоское лицо, перечеркнутое длинным рубцом. – Рад тебя видеть, Генерал. – Я… – Си Фенг осекся, помолчал, затем обильно отпил прямо из кувшина. – Я давно никакой не Генерал. – Это правда. Былой ты не прикасался к вину, хотя у тебя хватало для этого более весомых поводов. И более грозных времен. – Такими грозными они еще не были никогда. – Тогда налей и мне. Они выпили. Наступило долгое молчание. Из кухни доносился приглушенный стук и тянуло ароматами еды. Сквозь открытые двери в таверну просачивались вечерняя прохлада и отдаленные голоса. После стольких дней скитаний и преодоления трудностей наступило внезапное, но такое долгожданное затишье. Оно продлится совсем недолго. Промелькнет упавшей звездой над ночным небом, и все закрутится с новой силой. Ведь подобное затишье – всегда предвестник бури. Жестокой и беспощадной, которая сметет все на своем пути и изменит судьбы многих людей. Даже его собственную, искалеченную, окровавленную и надломленную. Она не пощадит никого. – Я – Генерал-Буря, – одними губами произнес Си Фенг. – Что мне эта буря? М-м? Что мне до нее? – Он сжал кулак перед собой. – Я сотру ее. Обуздаю. Ветер – часть меня! – Ты пьян, мой друг. Собеседник потянулся, чтобы коснуться его плеча, но Си Фенг отмахнулся. – Да, Хуан Джун! Пьян! И не хочу трезветь! – Он вновь прильнул к кувшину и начал пить, запрокинув голову, пока желтоватое вино не потекло по усам и бороде. – Я… я… Воин не без труда поднялся, вытер лицо тыльной стороной ладони и побрел к выходу из таверны. Он встал на пороге и посмотрел на голубой диск луны, взошедшей над городскими крышами. «Пора домой». Он снова слышал шепот супруги. Она ждала его. Ждала вместе с их маленькой дочкой. – Брат. – Хуан Джун потормошил друга. – Расскажи мне. Поведай все, что пережил. Не держи в себе. Си Фенг повернулся к нему. По его щекам стекали едва заметные горошины слез. – Я хочу к ним. Хочу туда. – Он ткнул пальцем впотемневшее небо. – К своей семье! Я устал. Я так устал, друг мой. Я так устал… Он покачнулся. Хуан Джун заключил его в крепкие объятия и положил его голову к себе на плечо. |