Книга Страх падения, страница 22 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Страх падения»

📃 Cтраница 22

Расправив плечи, я встала рядом с барменом, но предпочла держаться от него на небольшом расстоянии. Мне казалось правильным соблюдать некую дистанцию. Это было самым безопасным вариантом. Оценив пространство между нами, и посмотрев на мое непроницаемое, стоическое выражение лица, Блейн нахмурился.

— Что? Что-то не так?

С этим парнем все было в порядке. Все дело было во мне, впрочем, как обычно. Я покачала головой и мысленно вернула маску на место.

— Всё в порядке, Блейн. Но ты же помнишь, что я пришла сюда работать? А ты находишься здесь для моего обучения. Так может мы на этом и сосредоточимся?

Я видела, как его язык перекатил штангу по рту, растапливая лед в моих глазах и посылая тепло в низ живота. Дерьмо! Настоящая я всё еще была здесь. Рядом с ним. Черт, черт, черт! Меня ожидает долгий день.

Глава 4. Блейн

У вас когда-нибудь появлялось странное ощущение — предвестник значительных перемен в вашей жизни? Ощущение, что что-то не только сдвинет ваш мир со своей оси, но и перевернет его с ног на голову и вытряхнет из него все дерьмо. Да, именно это я и почувствовал около трех недель назад.

Мне бы стоило это понять уже в тот миг, когда Ками лихо въехала на парковку. Первый звоночек? Ее слёзы. У девушки не было истерики, но она определенно плакала. Визг шин ее машины привлек мое внимание, когда я возвращался с перерыва и собирался вновь приступить к работе. Я замер. Черт, я не мог себя заставить отвести от нее глаз и сделать еще хотя бы шаг в сторону бара. Я увидел, как она красива, несмотря на разводы туши под глазами. Я хотел узнать, что случилось и стереть каждую слезинку с ее лица. Я понимал, что это желание совершенно абсурдно. Черт возьми, оно было даже жутким. Но девушка казалась такой грустной и одинокой. И, может быть, чуточку напуганной. Словно то, от чего она бежала, в любую секунду появится здесь, чтобы утащить ее обратно в ад, из которого она только что вырвалась.

Она кратко переговорила с кем-то по телефону и положила трубку. Я внимательно наблюдал за ее лицом и видел, что она ведет внутреннюю борьбу, пытаясь взять себя в руки. У меня еще оставался шанс, чтобы спастись. Я мог отвернуться и позволить ей самой справляться со своими проблемами. У меня было достаточно своих неприятностей, и будь я проклят, если взвалил бы на себя еще и чужие. Но я не отвернулся. Я не сумел уйти с адской жары Северной Каролины и зайти в прохладное помещение бара. Нет. Я сделал шаг вперед. К ней.

Девушка начала поправлять макияж, и я мог бы поклясться, что она разговаривает сама с собой. Это должно было стать большим красным флагом, возвещающем о том, что цыпочка была малость сумасшедшей. В своей жизни я имел дело и с более полоумными женщинами, и совершенно точно не искал еще одну. Не то, чтобы я чувствовал, что мне такая нужна. Нет... определенно нет. Но я продолжал двигаться в том же направлении. Я знал, что должен был что-то сказать или сделать, но не имел ни малейшего понятия, в чем конкретно будет состоять моя помощь. Я просто хотел сделать все возможное, чтобы стереть ту боль, которая стольочевидно отражалась на ее лице.

Но до того как я успел что-либо предпринять, дверца автомобиля распахнулась. Я нырнул обратно в тень здания, прежде чем у незнакомки появилась бы возможность неправильно истолковать мои намерения. Второй звоночек — ее глаза. Казалось, они пронзали меня насквозь и на корню пресекли все мои попытки отвести свой взгляд. Эти глаза видели горе и боль. Они потускнели и пытались оттолкнуть все эти страдания прочь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь