Онлайн книга «Страх падения»
|
«И чертовски сексуальной.» — М-да уж, спасибо, — фыркнула она. — И что ты предлагаешь? Наверное, мне стоит вызвать такси. — Нет, — ответил я, скользнув рукой вдоль ее предплечья и, опустившись ниже, переплел наши пальцы. — Останься со мной. Сегодня ночью. — Блейн... — Я не говорю, что мы должны что-нибудь делать. Только спать, как в прошлый раз. Тебе ведь было приятно, не так ли? Девушка выпятила свою нижнюю губу и слегка ее прикусила. — Я думаю... да. Было приятно. Уголки моего рта растянулись в торжествующей улыбке. — К тому же, ты ведь знаешь, что со мной ты в безопасности, верно? Ты знаешь, что можешь мне доверять. Она снова потеребила губу, отводя глаза в сторону, чтобы скрыться от моего пристального взгляда. Наконец, она судорожно вздохнула и кивнула, соглашаясь. — Да. Проклятье. Да. Это все, что я хотел услышать. Нежно сжав ее руку, я встал и потянул за собой. — Пойдем. Пора ложиться спать. Глава 17. Ками Что, черт возьми, я делаю? Совсем с ума сошла? Нет, серьезно. Я, наверное, перепила и спятила. Мало того, что я полностью нарушила все свои правила, так еще сказала Блейну, что доверяю ему. Я никогда не говорила таких слов ни одному мужчине, не считая Дома. А что самое безумное? Я действительно так думаю. Черт возьми, я хочу провести с ним ночь. Я настолько ему верю, что выпила бокал вина, точно зная, что после этого он не позволит мне сесть за руль. Я собираюсь отправиться прямиком в ад. Но для начала надо эту поездку заслужить. — Так, вот это моя спальня, — сказал Блейн, заводя меня в комнату. Он обвел ее рукой как будто мы снимались в одном из эпизодов реалити-шоу «По Домам!» [15]. — Так это здесь совершается волшебство? — спросила я, хихикая над собственной шуткой. Блейн застенчиво пожал плечами. — Я бы так не сказал. То есть, здесь не творилось никакой магии… никогда. Я недоверчиво поджала губы. — Врешь. — Нет, серьезно, — ответил он, показывая три пальца, как крутой забияка-бойскаут. — Я купил этот дом около года назад — А-а-а… значит, здесь ты развлекаешься… и назначаешь свидания? Он покачал головой. — Я не думаю, что ты действительно хочешь это обсуждать. Я прав? — Пожалуй, да, — пожала я плечами. Я сказала правду. Неизвестность, возможно, не причинит мне вреда. Но исследуя взглядом его личное пространство, я все равно прогоняла из своей головы мысли о Блейне, занимающимся сексом на диване с бесчисленным количеством безликих женщин. — Эй, а это что? Я подошла к комоду, на котором лежали две фигурки, сложенные из цветной бумаги. Взяв журавля, я удивленно приподняла брови. Блейн пожал плечами, потирая затылок. — Ты сказала, что одну я могу взять. Я кивнула и прикусила губу, пытаясь удержаться от улыбки как у Чеширского кота. Я положила журавля обратно и взяла ярко-зеленый цветок, сделанный из рекламного буклета магазина автозапчастей. — Я не хотел, чтобы его выбросили в мусор, — пояснил мужчина, не дожидаясь моего вопроса. — Ты сложила его на нашем первом свидании в месте, которое для меня много значит. Я хотел оставить что-нибудь на память о том вечере. Как-тотак. Я подровняла фигурки и посмотрела на него с улыбкой. — Еще одна недокража? — Да, — усмехнулся он смущенно. Сдерживая нарастающие в груди эмоции, я решила дать ему сорваться с крючка и сменила тему. — Хорошо. Мне надо в душ, а у меня нет с собой одежды для сна. Если только тебе не нравится ощущать запахи пива и пота на своих простынях. |