Онлайн книга «Страх падения»
|
— Так, ты — Си Джей, верно? Привет, я — Анжела Кэссиди, — высокомерно произнесла она, но так изящно, как получалось лишь у нее. Затем протянула ему руку, которую он с нетерпением пожал. — Да, правильно. Мое имя Крейг, но все с детства называют меня Си Джей. Рад знакомству, Анжела. Действительно рад. Это имя тебе идет. Анжела предупреждающе подняла руки прежде, чем Крейг смог ещё что-нибудь ляпнуть. — Тьфу, не спрашивай меня, было ли мне больно, когда я упала с небес или есть ли у меня крылья, или что-нибудь еще из разряда пикапа. Отвернувшись от них, когда они начали болтать, я посмотрела в сторону бара и наткнулась на пристальный взгляд Блейна. Прошло несколько секунд, прежде чем мы вернулись в реальность. Но вот, наконец, его вниманием завладели завсегдатаи бара, отвлекая от меня. Я была им благодарна, но, одновременно с этим, очень раздражена. Эти чувства будто слились во мне воедино. — Итак, Си Джей, чем занимается твой кузен? Он с кем-нибудь встречается? — спросила Анжела, провоцируя меня. Я повернулась в их сторону, сузив глаза. Крейг посмотрел назад в сторону бара, где Блейн обслуживал клиентов. — Кто? Не-а. У него нет девушки. Больше нет. А что? — О-у, да так, ничего, — сказала Анжела, бросив на меня беглый взгляд. Она опять задумала что-то не очень хорошее. Но прежде чем она начала выяснять, был ли Блейн боксером или грубым парнем, старый бородатый мужчина, который обслуживал меня первым, высунул голову из-за двери, находящейся в нескольких метрах от нас и окликнул Крейга. — Думаю, мне пора, — стараясь не смотреть в сторону бара, начала я. — Что? Я еще не достаточно выпила! — С этими словами Анжела махнула в сторону того места, которого я так старалась избегать. Через секунду Блейн стоял перед нами, опершись своей татуированной рукой о край стола. Его присутствие напомнило мне всё… его аромат, вкус, узоры на его теле, которые я хотела бы обвести языком. Все те причины, по которым я не должна с ним разговаривать снова. — Привет, Блейн, можно еще парочку стопок? И не забудь захватить одну для себя, — подмигнула Анжела. — Он может взять мою, — пробормотала я, отказываясь на него смотреть. Я почувствовала,как его палец коснулся моего лба, заправляя за ухо прядь волос. Затем он провел невидимую линию к мочке моего уха, заставляя меня покрыться мурашками. От его прикосновений мое сердце снова ускорило свой ритм. — Ты уверена, Ками? — спросил он охрипшим голосом. Таким же голосом он описывал мои глаза, мои волосы, губы... и то, что он с ними сделал бы. Вместо ответа я просто кивнула, чувствуя, что не способна сейчас связно говорить. Блейн продолжал стоять на месте и трогать меня так, словно это для него было единственно важной вещью в мире. Потом он медленно склонился ко мне, так близко, что я почувствовала запах мяты и специй. Наши глаза оказались практически на одном уровне. Я не могла пошевелиться и задержала дыхание в предвкушении. Я должна была испугаться его прикосновения. Я должна была остановить его прежде, чем он еще больше проникнет в мое личное пространство. Но я... не смогла. — Эй, можете больше не притворяться, — сказал он почти шепотом. — Притворяться? — прошептала я сбивчиво. Что он знает о моем притворстве? Оно не могло быть настолько очевидным. Я годами тренировалась. |