Онлайн книга «Скоро конец света»
|
– Оливер. А вас? – Анна. Ножницы еще пару раз чикнули в тишине. Она не сказала, что у меня странное имя. – Вы пришли за ребенком? – спросил я. Анна, кажется, смутилась: – Да, уже не первый год пытаемся добиться права усыновления. – Почему так долго? – Много всякой бумажной волокиты. Мы с мужем иностранцы – для нас все гораздо сложнее. – А из какой вы страны? – Из Америки. Я выдохнул: – Вау… Что я знал про Америку? То, что видел в фильмах: куча аттракционов, еды, сладостей, у каждой семьи свой дом и собака. Не жизнь, а сказка! – Я думал, в Америке говорят на ненашем, – сказал я. Анна кивнула: – Верно, на английском. Просто я родилась здесь, в России. Училась в Америке и замуж там вышла. – А на кого вы там учились? – Я учительница. Преподаю математику. – Можно было бы и в России выучиться на учительницу, – заметил я. Анна улыбнулась: – Можно, конечно. Но мне хотелось в Америке. Мы помолчали. Только ножницы в тишине: чик… чик… Потом она спросила: – А ты кем хочешь стать? Я пожал плечами: – Да это не имеет значения. Она удивилась: – Почему? – Я умственно отсталый. У меня дебильность. Меня никуда не возьмут. Только на сантехника или маляра. В зеркале я увидел, как у Анны округлились глаза. – Ты не шутишь?! – Нет, – спокойно ответил я. – Это какая-то ошибка! Быть такого не может… Я снова пожал плечами. Анна так и стригла меня, с такими большими удивленными глазами – было забавно. Только почему-то она замолчала. Лишь закончив, Анна сказала: – Ну вот… Смотри… – говорила она тише, чем до этого. Я покрутил головой перед зеркалом. Получилось очень даже хорошо – и коротко, и при этом я не стал похож на футбольный мяч. – Здорово! – искренне обрадовался я. Но Анна только грустно улыбнулась. Может, она подумала, что плохо меня подстригла? Для убедительности я еще раз повторил: – Правда, очень хорошо. Она убрала расческу, включила воду, смыла с раковины мои волосы. Я неловко стоял рядом. Потом она посмотрела на себя в зеркало. И я тоже посмотрел в зеркало – на нее. Мы встретились взглядами, и Анна сказала: – Когда, пронзительнее свиста, я слышу английский язык, – я вижу Оливера Твиста над кипами конторских книг. Лицо у нее при этом осталось грустным каким-то. Хотя стихи хорошие – мне понравились. – Чьи это? – спросил я. – Мандельштам. Почему-то, сказав это, она быстро-быстро засобиралась и ушла. Спохватившись, я решил выскочить на крыльцо, чтобы посмотреть ей вслед. Но крыльцо было занято. Она на нем курила. Плакала и курила. Вокруг шел дождь. Когда закончила курить, пошла прямо так – без плаща и зонтика. Хотя зонтик, мне кажется, у нее был. * * * На следующий день Анна снова приехала в батор. Она сразу пошла к администрации, а через время вызвали меня – сказали, что она хочет со мной пообщаться. Я пожал плечами: пусть пообщается, если хочет. Я тогда еще не понимал зачем. Мы прогуливались по территории батора, и она задавала вопросы, по которым я начал догадываться, что она, наверное, подумывает меня забрать. Все как обычно: чем занимаешься, что любишь… – Я люблю играть в «Змейку», – ответил я. – А это что? – Игра на телефоне, –и я вытащил свою старую «Нокию» из кармана. Анна немного удивилась: – У тебя такой телефон?.. – Какой «такой»? – Такой… Старый. Я хмыкнул: – Что в баторе дают, тем и пользуюсь. Анна нахмурилась: |