Онлайн книга «Проклятая Черной Луной»
|
— Вы сами отмечали среди добродетелей Ики неравнодушие, — напомнила Шани, немало удивленная реакцией престарелого жениха. Ей всегда казалось, что люди такого возраста будут… подозрительнее. Особенно, когдаих невесты так несравненно хороши собой. — Да, да, конечно. И все же, каждый раз, когда юная госпожа Чен демонстрирует их… свои добродетели, я отказываюсь верить, что мне повезло найти такую добрую и отзывчивую невесту. Должен сказать, дорогая Ики, что Ваше предложение развлечь императора и отвлечь его от тоски по госпоже Кин — это просто замечательная идея. Его Величество сейчас так взволнован. А когда он взволнован, он, как правило, зол… Так что, если девичья красота возымеет на него такое же умиротворяющее действие, как и на всех нас, то можете быть уверены, двор никогда не забудет о Вашем подвиге. Правда-правда, — тараторил он. — Оставьте, — стыдливо опустила глаза Ики. — Я просто выполняю свой долг. В первую очередь я — женщина. И моя главная задача — облегчать мужчинам их тяготы, будь то скука, тоска или одиночество. — Я распоряжусь, чтобы вас обеих пригласили на ближайшее чаепитие. Шани, надеюсь, Вы не против. После той истории со служанкой… сами понимаете. — Конечно, — поджала губы сестра, про себя думая, что ей делать в компании императора. У нее была спокойная жизнь в провинции, далекая от высшего света, и только умение мило улыбаться и молчать делало ее жизнь при дворе сносной. Ики же не обращала внимания на задумчивость сестры. Она продолжала рассыпаться в благодарностях, провожая жениха до самых дверей. Только когда он ушел, а его тяжелые шаги и сиплое дыхание растворились в шуме весеннего сада, Ики позволила себе рассмеяться. Она надула щеки и вразвалочку, придерживая руками воображаемые бока, вернулась к сестре. Шани было не до смеха. — Что, по-твоему, ты делаешь? — сурово спросила старшая сестра. — Ну что на этот раз? — Ики закатила глаза и плюхнулась на место. — Вчера ты злилась на меня, потому что я была слишком веселой. Сегодня я решила проявить сострадание, а ты опять недовольна! Что тебе нужно? — Можешь сказать, что я выдумываю, но ты попросила своего жениха обеспечить тебе встречу с императором. — Может, я хочу напомнить ему о свадебном подарке. Императоры часто помогают бедным девушкам без приданого. — У тебя есть приданое. — Так я не себе, я хотела попросить за Лани и… — Ики, — процедила сестра. — Ты затеяла очень опасную игру. Ты юна и считаешь, что тебе море по колено, но ты ребенок. Тебе не место рядомс такими мужчинами. — Зато мне место под боком у старика, так?! — Я не это хотела сказать. Выслушай меня… — С меня хватит, — рыкнула девушка, порывисто поднимаясь из-за стола. — Приведи себя в порядок, чтоб тебя не приняли за мою служанку. Мы обедаем у императора. И, не давая сестре шанса возразить, Ики вскочила с места и бросилась в комнату, на ходу отдавая приказы единственной служанке. Лицо покраснело от обиды, от злобы, которую Ики давила в себе, не давая ей вылиться на Шани. Что с нее взять? Она вышла замуж как можно раньше, чтобы не быть обузой для стареющего отца. Она и не успела повидать жизнь, а теперь лишала этого и Ики. Девушка не могла этого допустить. Даже если ради этого ей придется переступить через самого генерала-губернатора. Теперь пожилой мужчина, наделенный властью над всем островом, не казался нй такой уж важной фигурой. Он так из кожи вон лез, лишь бы исполнить ее очередной каприз! |