Книга За стеной из диких роз, страница 51 – Саша Урбан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За стеной из диких роз»

📃 Cтраница 51

    Анна в очередной раз упала, но не смогла подняться. Она прижалась щекой к мокрой земле, ещё чувствуя исходившее от неё тепло, которым её напоили солнечные лучи, а теперь так рьяно отбирала вода. Девушка ощущала, как ритмично капли разбивались о неё, точно маленькие пули, и казалось, что там, где они падали, вырастали красные цветы, подставлявшие атласные лепестки этим хрупким небесным алмазам. Эта картина предстала перед глазами Аннабелль так ярко, как настоящая, и девушке показалось, что она не видела ничего прекраснее, чем эта нарисованная её воображением картина: алые цветы в призрачном сером мире, окутанном дымкой дождя. Сквозь дождь она увидела снег, сделавшийся совсем прозрачным. «Сегодня он растает», — подумала она, чувствуя дыхание весны на своём лице.

— Аннабелль! — оглушающе громкие шаги вернули девушку к реальности. Она медленно села, оглядываясь по сторонам, словно её разбудили, прервав удивительно красивый сон. Клод чёрной тенью появился из-за деревьев и подошёл к ней. Через секунду на плечи девушки был накинут плащ, плотный, тёплый и надёжно защищавший от дождя.

— Я Вас искала, — произнесла она еле двигавшимися губами.

— Что? — переспросил он, его голос с едкой насмешкой дрожал от гнева. — Я искал тебя.

— Мне оставили записку, — продолжала она, придерживая одной рукой плащ, а второй обыскивая карманы. — Я не знала, что это значит, поэтому решила найти Вас.

Она протянула ему смятый, промокший насквозь клочок бумаги, все надписи, которые были на нём, расплылись, оставив после себя только бесформенные пятна. Клод несколько минут пытался прочитать что-нибудь в этих растекшихся кляксах, но теперь на бумаге не было даже намёкана слова. Он сложил записку и убрал в карман.

— Что там было? — уже более сдержанно спросил он.

— «Спаси его», — ответила девушка и с помощью Клода поднялась с земли.

— Неужели такая мелочь заставила тебя беспокоиться обо мне? — саркастично усмехнулся он. Хозяин замка хотел сказать что-то ещё, но лишь помотал головой.

— Нет, — помотала и она. — Мне стало интересно.

— Ясно, — сказал он и, придерживая Аннабелль за плечи, громко свистнул. Послышался топот копыт, из чащи появился блестящий от воды Герцог. — Ты удовлетворила своё любопытство?

— Отчасти да, — отвечала девушка, иронично улыбаясь самой себе. Насколько глубоко уходили корни её вредности, если даже на последнем издыхании ей хватало сил храбриться и язвить? Она напомнила себе, что до добра такое поведение не доведёт, и с чистой совестью скромно плюнула на это. — Мне же никто не говорил, что делать в случае таких мелких форс-мажоров, — невинным тоном произнесла она.

— Могла дождаться меня.

— Я думала, что Вы умираете, — мрачно произнесла она.

— То же самое я мог сказать о тебе пять минут назад, — парировал Клод и помог ей подняться в седло. Сам он взял коня под уздцы и повёл его спокойным шагом.

Аннабелль устало подалась вперёд и легла на шею коня, бессовестно вцепившись в гриву от страха соскользнуть с намокшей спины. Она сверлила Клода взглядом закрывавшихся от усталости глаз, словно хотела узнать, что за лицо скрывается под капюшоном, не убирая разделявшую их преграду из плотной материи. Клод чувствовал её взгляд. Он надеялся, что вскоре девушка уснёт, но та отчаянно держалась за реальность, балансируя на самом краю. Иногда на её губах появлялась мечтательная улыбка, он видел её только краем глаза и резко отводил взгляд. Вместо улыбки он читал насмешку, хотя и понимал, что его собственные глаза обманывают его, чтобы оградить от чар этого миниатюрного существа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь