Книга И оживут слова, страница 223 – Наталья Способина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И оживут слова»

📃 Cтраница 223

На миг наши взгляды встречаются, и я невольно делаю шаг назад, отступая с тропы, давая ей дорогу. Она чуть улыбается и проходит мимо, а я смотрю ей вслед, а потом расправляю плечи и чувствую, что воздух облегченным выдохом выходит из груди. В этот момент я понимаю, что спасения не будет. Ни для нее, ни для меня, ни для кого из хванов. И мне вдруг становится очень спокойно. Я понимаю, что не смогу сохранить себе жизнь, но я еще могу умереть так, чтобы боги простили мне обжигающее счастье последних лет.

Я иду за Той, что не с людьми, и мне кажется, что она не касается земли. Она будто летит по воздуху, и я лечу за ней навстречу звукам, от которых впору сойти с ума.

Нам остается последний поворот, когда Та, что не с людьми, резко отскакивает в сторону, потому что из-за деревьев кто-то выбегает. Я чувствую, что сердце снова делает кульбит в груди, и тошнота становится почти нестерпимой. На тропку выбегает девочка. Маленькая и растрепанная. Она видит Ту, что не с людьми, и с криком бросается назад, но тут же снова бежит в нашу сторону, потому что там, откуда она прибежала, страшнее.

Та, что не с людьми, делает еще один шаг в сторону, пропуская девочку, и я вижу, что за ней на тропку выбегает огромный чужеземец. Он видит Ту, что не с людьми, и тут же теряет интерес к девочке. Малышка бежит ко мне и что-то кричит. Я не понимаю слов, но подхватываю маленькое тельце, на миг обнимаю и кричу ей, чтобы она бежала по тропе вверх, в дом Той, что не с людьми, что, может случиться, туда не придут. Девочкаиспуганно мотает головой, но я подталкиваю ее к развилке, обещаю, что все будет хорошо, при этом понимая, что там ее тоже ждет смерть, как всех нас сегодня. Я слышу хрип за спиной и оборачиваюсь на звук, чтобы увидеть, как чужеземец, зажимая рукой перерезанное горло, заваливается на бок, спотыкается о камень и скатывается в глубокий овраг. Я бросаю взгляд на Ту, что не с людьми, и она на миг оборачивается. Кровь капает с ее клинка, пачкая белые одежды, но она снова мне улыбается. И я понимаю, что так улыбаются хванские боги. Те самые, которые должны были нас сегодня защитить… Но не смогли.

А потом она исчезает за деревьями, и я, еще раз прикрикнув на девочку, чтобы убегала подальше, иду к деревне и попадаю в край мертвых.

Они здесь повсюду, и я впервые жалею, что улицы здесь ночью освещены так ярко. Я потеряла из виду Ту, что не с людьми. На окраине уже все кончено. Только тут и там лежат изувеченные тела. Я бегу мимо них, стараясь не смотреть, потому что боюсь узнать тех, кого знала всю жизнь.

Ноги сами несут меня к храму, потому что я знаю, что это самое безопасное место на всей земле. Но еще издали вижу, что двери храма сорваны с петель, а у подножия широких ступеней лежит главный жрец, который еще вчера говорил мне, что дурное мы задумали, что боги никогда не благословят наш союз детьми, а когда я ответила, что дитя уже в моем чреве, жрец лишь отвернулся и сказал, что я потеряла разум. Но он был неправ. Вчера разум был со мной. Я почти теряю его только сейчас, глядя на тело главного жреца, пробитое насквозь тяжелым копьем. Я возношу благодарность богам за то, что не вижу его лица, – лишь седые волосы, намокшие от свежей крови. Мимо его тела по земле тянутся глубокие борозды, словно здесь тащили что-то тяжелое, и я прижимаю руку к животу, снова борясь с приступом тошноты, когда понимаю, что Священный шар не смогли снять с алтаря и им пришлось тащить тяжелый каменный алтарь по земле. И боги не защитили.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь