Онлайн книга «Жена злодея, или Брачный договор попаданки»
|
Лицо Каханера каменеет, глаза наливаются свинцом, будто небо грозовыми тучами. Даже мне хочется попятиться от взбешённого мага, а вот Аллаиссе хоть бы хны! Всё так же очаровательно улыбается… Так бы и стёрла эту собственническую ухмылкус её совершенного лица! Хэйк внезапно хватает меня за плечи и, взглянув в лицо, проникновенно говорит: — Останешься здесь. — Что? — вздрагиваю я и, покосившись на рыцарей, в панике восклицаю: — Ты серьёзно?! — Я скоро вернусь, — обещает он. Подаюсь к Каханеру и жарко шепчу: — Издеваешься? Я даже без трусиков! — Тебя не посмеют тронуть, — грозно цедит Хэйк и поворачивается к Аллаиссе: — Отвечаешь за жизнь и безопасность моей супруги своей головой. Поняла? Женщина кривит губы, но кивает. Я же дёргаю Каханера за рукав: — Неужели ты ей доверяешь? Но в пальцах уже нет ткани, а передо мной — мужа. — Научила на свою голову, — недовольно ворчу я. — Передвигался бы и дальше в своём магическом вихре, ничего и не было! А потом резко поворачиваюсь к рыцарям и, холодея от их жадных взглядов, плотнее закутываюсь в плащ. Говорю громко: — Хэйк удалился на минуточку. Вот-вот вернётся. Подождите, пожалуйста! — Да-да, — в отсутствие моего мужа Аллаисса меняет тон, и смотрит на меня, как на букашку, которую собирается раздавить. — Вернётся. Но насчёт минуточки я бы поспорила. Я растопила Ледяную скалу, чтобы воды отнесли трупы коров к Гартогсу. За время плавания в тёплой воде поджаренные в драконьем пламени туши подвергнутся гниению. Страшно представить, что будет с ледяными драконами, когда они отведают моё угощение. Но устоять они не смогут. Поверь! Она громко смеётся, а рыцари смотрят на Аллаиссу с омерзением и ужасом. Я же тихо спрашиваю: — А как ты будешь оправдываться перед Каханером? Он явно недоволен тем, что ты натворила. — Простит, — женщина высокомерно пожимает плечами. — Хэйк прилетел сюда, волнуясь обо мне. Ведь он знал, что одна я не выстою против стаи ледяных, но дал мне это поручение. И я справилась! А ты... Она осматривает меня с головы до ног, а потом хмурится: — Как ты выжила, если летела голая в магическом вихре? Вот он, мой звёздный час! Но я не стану открывать этой стерве правду. Обойдётся! Лишь томно вздохну и, возведя взор к потолку, промолвлю: — А-а-а… Не знаешь? А я считала, что ты умнее. Она зло прищуривается: — Что ты сказала? Иронично покосившись на драконицу, я ехидно добавляю: — Вижу, не догадываешься, почему ты здесь. Я нарочно вывела из строя Костяного хвоста и вернула Хэйкаиз похода, чтобы ты получила шанс проявить себя. Ведь ты мечтала об этом долгие годы. Глава 23 Вот так, всего несколькими словами я показываю Аллаиссе, что тоже кое-что смыслю в интригах. Конечно! Я же годами выживала в таком серпентариуме, о котором даже драконице остаётся лишь догадываться. Стерва думает, она тут самая коварная? Да она с начальницей моей коктейли не пила! А вот я бы посмотрела на битву этих двух ядовитых гадючек! Но это невозможно. Может, оно и к лучшему. Тем более что я и сама справлюсь. — Тебе стоило поблагодарить жену Каханера за подаренную возможность, — нежно тяну я и подмигиваю: — А не шипеть коброй. Не так ли? Ого, как вытягивается лицо этой красотки! А ведь я правду говорю. Почти… — Зачем тебе это? — не верит Аллисса. И правильно делает! Но кто же ей признается? Выдаю одну из тех хищных улыбок, которые часами тренировала перед зеркалом, и мягко отвечаю: |