Книга Оттенок ночи, страница 13 – Кэтрин Диан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оттенок ночи»

📃 Cтраница 13

— Ты не слушал, — заметила она, засунув руки в карманы своих свободных джинсов, а её синий свитер в полоску обтягивал её стройные руки.

— Я слушал. Это была та самая композиция, которая мне нравится.

Она приподнялась на носочки. На ней были носки в зелёную и белую полоску.

— Соната 14 до-диез минор, соч. 27?

— И как я должен это запомнить?

Она усмехнулась.

— Её ещё называют «Лунный свет», если тебе так проще.

— Вот так-то лучше. Мне нравится «Лунный свет», и я слушал.

— Но у тебя на уме что-то было, — она не обижалась на него, просто спросила. Когда Нокс только устало вздохнул в знак согласия, она слегка наклонила голову. Она снова подстригла волосы. — Ты хочешь поговорить об этом?

— Я бы предпочёл этого не делать.

— Окей.

— Мне нравятся твои волосы.

— О?

Она игриво прихорошилась, но Нокс видел, что она смущена и беспокоится о его реакции. Его всё ещё потрясало, что кому-то — и не только кому-то, но и Клэр — было не всё равно, что ондумал.

Она указала на короткую стрижку.

— Это сделала Сайрен. Я нашла картинку в журнале, и она мне очень понравилась, и Сайрен была уверена, что это будет хорошо смотреться на мне, так что… мы выбрали её. Это называется «стрижка пикси».

Когда Нокс встретил Клэр, у неё были длинные волосы — красивые волосы, но они скрывали большую часть её лица, как занавес, за которым она могла спрятаться. Первая стрижка была резкой и дерзкой; Клэр наслаждалась новообретённой смелостью, когда одна сторона была выбрита, а другая спадала в несколько слоёв. То был интересный стиль, но этот больше подходил ей: элегантный, но игривый, уверенный в себе. Но лучше всего то, что это привлекало внимание к её великолепному лицу. Ноксу это понравилось.

— Иди сюда, милая. Мне нужно взглянуть поближе, — когда её колени оказались достаточно близко, чтобы коснуться его, Нокс усадил её к себе на колени, прижал к себе и зарылся носом в её волосы. Он глубоко вдохнул, вдыхая её медовый аромат. — Угу, — промурлыкал он. — Идеально.

— Ты не можешь рассмотреть стрижку в такой близи, дурачок!

— Мне нравится, милая. Это то, чего ты хотела?

— Да! Мне тоже нравится. Но ты… — она упёрлась руками ему в грудь и отстранилась от него, сморщив нос. — …нуждаешься в душе.

Это, несомненно, было правдой.

Руки Клэр нащупали книгу в кармане его чёрной тактической куртки.

— Что это?

Нокс вытащил книгу и протянул ей.

— Разве это не следующая книга из твоей серии?

— Действительно, — она вскинула брови.

— Извини, что она помялась, — с плиткой шоколада дела обстояли ещё хуже, к концу вечера она превратилась в сплошное месиво, так что он отдал её Рису.

— Полагаю, слова сохранились. Я просто рада, что на ней нет крови.

Иногда она отпускала подобные комментарии. Его работа беспокоила её.

Нокс гладил её по волосам, пока она не высвободилась из его объятий и не встала, схватив его за руку и потянув за собой.

— А теперь в душ, я тебя умоляю!

Поднявшись со стула, Нокс прошёл с ней в их комнату, в которой теперь было то, что Клэр называла «мягонькими креслами», книжный шкаф, письменный стол и очень классная картина с изображением дракона. Нокс никак не мог привыкнуть к жизни в месте, которое ему так нравилось.

Быстро помывшись — он всегда делал это быстро, если Клэр непринимала душ вместе с ним — он появился в спальне с полотенцем на поясе и уже наполовину твёрдым членом под ним. Он не думал непосредственно о сексе, но всегда хотел Клэр.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь