
Онлайн книга «Смертные тени»
— Девлин! Эни хотела подойти к нему, но Кролик ее удержал. — Подожди, — шепнул он сестре. Сет вошел в комнату, предоставив Габриэлу и Девлину выяснять отношения в коридоре. — Соболезную, друг, — сказал он, касаясь лба Кролика. — Рад, что ты здесь, — отозвался Кролик. Эни не хотелось вновь погружаться в горе. Ни сейчас, ни вообще. Ей требовался план дальнейших действий. — Айриэл! — позвала она. — Успокойся, любовь моя, — крикнул в ответ Айриэл. — Им надо обнюхаться, пометить территорию. Тогда уже перейдем к делам. А пока пусть говорят. Габриэл и Девлин сердито глядели друг на друга. — Боюсь, одним разговором они не ограничатся, — вздохнула Эни. Она села рядом с Кроликом и стала наблюдать за дальнейшим развитием событий. — Понимаешь, Габриэлу нужно свыкнуться со своим горем, — объяснил Кролик, обнимая Эни за плечи. — Свыкнуться, избивая моего… Она замолчала, пытаясь найти подходящее слово. — Какого это твоего? — встрепенулся Габриэл и пихнул Девлина. — Ну-ка поясни! — Хватит! Эни вскочила, выбежала из комнаты и очутилась перед отцом. — Все это время Девлин заботился о моей безопасности. — А ты знаешь, кто он? Головорез Высокой королевы. — Да. А ты делаешь то же самое у Темного короля. И что? — спросила Эни. Габриэл протянул было руку, чтобы отодвинуть дочь. Эни тут же перехватила его руку своей. У Габриэла округлились глаза, и он улыбнулся. Не дав ей опомниться, он отвел вторую руку для удара. — Выросла я уже для твоих шлепков. Эни пригнулась, качнулась в сторону, ударила сама и впервые увидела, что отец удивлен ее выпадом. Габриэл инстинктивно нанес ответный удар. Это было не оскорбительное пошлепывание, как раньше, а настоящий удар гончего, вступившего в поединок с равной себе. — Ты пытался меня ударить, — пробормотала Эни. — Ты по-настоящему пытался меня ударить! — Я и ударил, — сказал Габриэл, потирая лицо. — А ты меня, даром что отец. — Наконец-то, — выдохнула она, наклоняясь к нему. Габриэл с гордостью смотрел на Эни. — Такие удары составили бы честь нашей Челе. Когда ты успела научиться? — Ты и не заметил, что у твоей дочери осталось совсем мало смертной природы. Если вообще осталось. Голос Девлина звучал ровно, с наигранным спокойствием. — Ее смертная кровь поглощена твоей кровью, Габриэл. Отчасти этим объясняется ее необычность. Подозреваю, в роду у Джиллиан были полукровки. Габриэл хмыкнул и сгреб Эни в объятия. — Но ты все равно остаешься моим щенком. И больше не сбежишь, не сообщив нам. — Я старалась отвести опасность от всех вас. Эни притворно зарычала, хотя совсем не сердилась на отца за опеку. Так было принято при Темном дворе, так было принято у гончих. — И потом, я была не одна. Со мной были Девлин и Барри. — Барри? — переспросил Габриэл, сжимая дочь сильнее. — Какой еще Барри? — Мой конь. Я выбрала ему такое имя. Габриэл отпустил ее, но оставил руку на ее плече. Эни почувствовала, что ей стало спокойнее. Ее вдруг пронзила мысль: «А ведь Девлин знал, что толика грубости подействует на меня успокаивающе». Это было гораздо лучше любых слов. Эни посмотрела на него и улыбнулась. Девлин тоже немного успокоился. — И что дальше? — спросила она, протягивая ему руку. Девлин кивнул. — Габриэл, если маленькая потасовка успокоила тебя, может, поговорим о неотложных делах? — Это не значит, что ты теперь нравишься мне больше, чем прежде, — огрызнулся Габриэл. — Только дай промах с моей девчонкой, и я буду колошматить тебя, пока не запросишь… — Если я дам промах с твой девчонкой, любые твои удары будут ничтожной частью моей собственной боли, — сказал Девлин, обнимая Эни. Габриэл молча кивнул и пошел туда, где его ждали Айриэл и Ниалл. Девлин откинулся на спинку дивана, наблюдая за разгоревшимся спором. Он здесь был гостем, причем незваным. Остальные фэйри то садились на потертый кожаный диван и стулья, то вскакивали и начинали ходить взад-вперед. Говорили все разом, почти не слушая друг друга. «Слишком много правителей у одного руля». Айриэл, пожалуй, слушан внимательнее остальных. Он сохранял свое прежнее, еще королевское влияние. Ниалл, Кролик, Эни — все они были частью его семьи, все были дороги ему. Нынешний Темный король казался мальчишкой, которому Сет годился в братья. «Но безопасность Сета для меня тоже важна. Я должен вернуть его Сорше. А безопасность Ниалла? Погибни он, и Айриэлу придется туг о… Нужно, чтобы все они остались живы. Это нужно для Эни. А Эни нужна мне. В первую очередь необходимо позаботиться о ее безопасности». Мысль о том, что Эни может погибнуть от рук Бананак, не укладывалась у него в голове. Где-то на глубинном уровне Девлин понимал: вот оно, опасное воздействие чувств. Если ее убьют, он будет готов проклинать их всех. — Эни должна остаться с нами, — в который уже раз повторил Айриэл. — Ты вот о чем подумай, — качая головой, сказал Габриэл. — Что ты сейчас сделал? Собрал в одном доме столько мишеней… Бананак вовсе не дура. Не удивлюсь, если она явится сюда со своими прихвостнями. — Предложи что-нибудь получше! Голос Айриэла не стал громче, однако все собравшиеся вздрогнули от его слов. Ниалл положил руку ему на плечо. Айриэл отвел взгляд от гончего — своего многовекового советника — и посмотрел на короля. — Габриэл прав, и ты это знаешь, — сказал Ниалл. — Ты не все продумал. Можно, теперь этим займусь я? Айриэл опустил голову. — Я не хочу потерять еще кого-нибудь. — Знаю, — кивнул Темный король. — Мы все хотим одного и того же. Горе сейчас застилает тебе разум. Позволь своему… королю заняться делами двора. Ты мне доверяешь? — Как всегда, — ответил Айриэл. Затем он встал и ушел на кухню. После его ухода Ниалл заговорил так, будто все остальные думали одинаково. — Эни и Кролику нужно держаться вместе, однако Сету нельзя оставаться с ними. Если Сет пожелает, я перемещу его в Страну фэйри. Ниалл посмотрел на него с такой нежностью и заботой, что придворные Высокого двора явно удивились бы. Их представление о нравах Темного двора было смесью невообразимых фантазий. |