Книга Хозяйка драконьего аэропорта, страница 51 – Lita Wolf

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка драконьего аэропорта»

📃 Cтраница 51

— Агата, я чуть с ума не сошёл! — тяжело дыша, признался дракон.

Почувствовала, как он начал согревать меня магией. По крайней мере, зубами стучать перестала.

— Я тут тоже не скучала, — проговорила, оглядывая мрачное помещение. — Кстати, где мы?

— В моём доме, — ошарашил он меня.

— Что?! — вытаращила я глаза.

— То есть ты всё-таки выходила за ограду? — задал Рокард совершенно дурацкий вопрос.

— С чего ты это взял?

— С того, что тебявиделивыходящей! — продолжил он нести чушь. — А во-вторых, ты сама удивляешься своему здесь присутствию.

— Знаешь, вообще-томеня вырубили магией, — заявила ему. — Кто – без понятия, не успела увидеть. А насчёт первого пункта – по-твоему, в таком виде можно ходить?! — я задёргалась в его объятиях, намекая, что вообще-то было бы неплохо меня развязать.

Это понял и сам дракон. Он принялся высвобождать меня из верёвочного плена, не уставая поражать откровенной околесицей:

— Привратник говорит, что выпустил тебя из ворот.

— То есть ты считаешь, что я куда-то вышла, а потом вернулась, связала себя, предварительно засунув в рот кляп, после чего успешно заперла дверь? — спросила его.

— Нет! — ещё сильнее занервничал брюнет. — Я рассказываю то, что мне известно. И начинаю понимать, что дом ты вообще не покидала.

— Но это бред! — воскликнула, разминая освобождённые и очень сильно затёкшие руки. — Кто и зачем мог похитить меня в твоём доме и оставить здесь же?!

— Тот, кто вышел за ворота, прикинувшись тобой! — выпалил дракон, озарённый свежей идеей. — А на вопрос «зачем» мы ответим, когда узнаем, кто именно это был! — Неожиданно он хлопнул себя рукой по лбу: — Идиот! Так, пошли!

И пикнуть не успела, как Рокард повлёк меня за собой. Судорожно вцепилась ему в рукав пальцами свободной руки, потому что ноги по-прежнему были связаны, и я поехала за ним колбасой.

— Ой, извини, забыл! — спохватился он и, вернув меня в вертикальное положение, развязал последнюю верёвку.

— Мы куда идём? — спросила мужчину, когда поднимались по лестнице, ведущей на первый этаж.

— К привратнику, — ответил тот.

— В таком виде?

— Сейчас зайдём к тебе, наденешь халат.

— Может, я лучше подожду тебя в покоях? — предложила выход.

— Нет! — отрезал дракон. — Больше я тебя ни на шаг от себя не отпущу!

Слишком уж категорично, но спорить я не стала. Ведь похититель разгуливает на свободе. И кто знает, может, он сейчас по-прежнему находится в доме.

Заглянув в мои покои, поспешили к воротам.

— Арлизэлла вечером выходила? — спросил Рокард привратника.

— Нет, не выходила, лорд, — уверенно заявил мужчина.

Глава 13

— Тварь! — рыкнул дракон. — Пойдём! — он потянул меня обратно.

— Её рук дело? — вопросила я, пока что не понимая, как гадюка всё это провернула.

— Ну а чьих же ещё! — гневно выплюнул брюнет. — Если бы мне сразу пришло в голову спросить его, выходила мерзавка или нет! А то я решил, что раз указал ей на выход, значит, она двинулась в заданном направлении. На самом же деле, эта змея где-то затаилась и ждала, когда мы с тобой разбредёмся по покоям. Дальше она вырубила тебя, перетащила в подземелье, связала и заперла.

— Странно, что не убила, — хмуро промолвила я.

— Думаю, гадина посчитала, что смерть – слишком лёгкое для тебя наказание, — тоном под стать моему произнёс дракон.

— Либо же это была акция устрашения, — придумала я новую версию. — Предупреждение, так сказать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь