Онлайн книга «Хозяйка драконьего аэропорта»
|
— Никогда не думал, что покатаюсь на драконе! — радостно сообщил следующий доброволец – насколько я поняла, из последней партии. — И ещё меньше думал, что меня когда-нибудь занесёт в Грекас. — Ну, в самом-то Грекасе мы не были, — возразил один из мужчин. — Взлётно-посадочные площадки в конечных точках маршрутов тоже находятся на небольшом отдалении от города, — громко пояснил Рокард. — Со временем и там построим аэропорты. — А больше не будет пробных полётов? — поинтересовался какой-то парень из толпы. — Нет, — помотала я головой. — Теперь только плановые – с завтрашнего дня. Пообщавшись ещё немного с добровольцами и выслушав их благодарности за незабываемое путешествие, мы с Рокардом отправились в аэровокзал, чтобы проверить, как обстоят дела в кассе. Основная масса билетов была продана с полудня до четырёх. В течение следующих пяти часов подходили единичные покупатели. Кассу мы решили закрыть в десять – вдруг кого-то из желающих вылететь в ближайшие дни задержали неотложные дела и раньше, чем в вечерние часы он не сможет приехать в аэропорт. Один такойчеловек как раз сейчас покупал билет. Дождавшись, когда Гелина его обслужит, мы зашли в помещение кассы. Здесь же, кстати, находились два мага из числа контролёров, исполнявших сегодня функцию охранников – сборы-то в день открытия обещали быть немалыми. — Как дела? — поинтересовался Рокард у Гелины. Глава 20 — Продано триста восемьдесят четыре билета, — доложила та. — Сумма? — Немногим меньше полутора миллионов филлеров, — ответила кассир и протянула дракону стопку из семи журналов, куда она вносила сведения о покупках. Рокард взял верхний из них, стал изучать цифры. — Агата, присоединяйся, — он приглашающе мотнул головой. Конечно же, мне тоже было любопытно узнать результаты, но я не привыкла совать нос не в свои доходы. Но раз меня зовут, грех этого не сделать. — В Милоссу на завтра и послезавтра раскуплено, — констатировал брюнет и раскрыл следующий журнал. — Ого! А в Юниду на семь дней вперёд! — Ну, туда и рейсов вдвое меньше, — заметила я. — Но в общем и целом, разница чувствуется. Что, впрочем, объяснимо – лето же на дворе. — Да, похоже, зимой «юнидские» драконы будут отдыхать, — сказал Рок, приступая к изучению журнала «Маристон – Грекас». Подводя итог, можно сказать, что вторым по популярности рейсовым городом стал Гайверт, третьим – Сорбо. Меньше всего билетов было продано в Луферт. Правда, это только стартовые показатели. Начинать отслеживать какие-либо тенденции раньше, чем через пару месяцев, не имеет смысла. — Билет ещё можно купить? — раздался за окошком мужской голос. Рокард вернул журналы Гелине. Через минуту на одну покупку улучшилась статистика рейса Маристон – Зурмис. — Проблем не возникало? — поинтересовалась я, обращаясь и к кассиру, и к охранникам. — Серьёзных – нет, — ответствовал один из магов. — Был господин, недовольный тем, что не может завтра улететь в Гайверт, — поведала Гелина. — Приехал бы пораньше – улетел бы, — заметил Рокард. — А какой-то молодой человек спрашивал, может ли он купить билет себе, но взять с собой девушку и посадить её на колени. Говорит, мы с ней лёгкие и вдвоём весим меньше, чем мужчина, стоявший в очереди за два человека до него. — Надеюсь, вы сказали, что нельзя? — уточнила я. |