Онлайн книга «Жгучий танец смерти. Книга 1»
|
Он замолчал, а я пошатнулась. Отец ухватил меня и помог сесть на софу. Всё плыло перед глазами. Второй раз за сегодняшний день весь мир перевернулся для меня. Ещё пятьминут назад я готова была умереть, лишь бы не терпеть ненавистный мне брак. Но сейчас мне было страшно при мысли, что вместе со мной казнят отца, а душу мамы изгонят из Небесной Выси. - Но если ты примешь Эрика, как мужа, - вкрадчиво заговорил отец, - то останешься жить. - Папа, как же мне жить, если из-за меня пострадал Ричард? – я старалась вдыхать поглубже, чтобы не потерять сознание. – Я должна добиться его освобождения! Отец недовольно засопел - Но этот негодяй, за которого ты собралась бороться, принудил тебя к браку, околдовав! - напомнил он, сверкнув глазами. - Это не так! – мои нервы начали сдавать, и захотелось вопить от отчаяния, доказывая его невиновность. – Он оговорил себя, чтобы спасти меня. С самого начала он только и делал, что спасал меня и помогал во всём, а в итоге поплатился за свои добрые дела. Отец, я не могу оставить его в ссылке! Там должна быть я, но никак не он! Отец изумлённо уставился на меня. Его правый глаз нервно задёргался. - Какой ужас, - выдохнул он, хватаясь за голову. Какое-то время он стоял, без конца повторяя «какой ужас», а потом пронзительно посмотрел на меня и сказал: - Я завтра же направлюсь в Департамент Магии и заявлю о его невиновности. Сейчас я не готов сообразить, как всё сделать так, чтобы его освободили, и при этом не тронули тебя. Но до завтра я что-нибудь придумаю. Скорее всего, место Ричарда займу я, но я готов отвечать за свои ошибки. - Нет, - я с ужасом покачала головой. – Надо придумать что-то такое, чтобы тебя не сослали. - Мэри, я заслужил ссылку. Для меня такой выбор был неприемлем. Я не готова была к тому, чтобы отца казнили или сослали. Поэтому надо бы успокоиться и подумать над ситуацией. Сегодня столько всего навалилось на меня, что голова просто рвалась на части! - Мэри, скажи, ты доверяешь мне? Я посмотрела в его глаза, полные любви ко мне и кивнула. - Да. - Если так, то выслушай родительский совет. Прими брак с Эриком. Это защитит тебя от Департамента Магии. Ради меня и памяти мамы смирись. А я что-нибудь придумаю насчёт Ричарда. Я встречусь с его родителями, и мы сообща предпримем всё возможное для его освобождения. Но сейчас нам надо вернуться в зал. Прошу тебя, усмири гордость. Пока что не время для необдуманных поступков. Я тяжело вздохнула. Он прав.Моя гордость ничто по сравнению с жизнями людей, которые могут угаснуть из-за моей опрометчивости. Если Элизабет и Артур Ноэль хотят злиться на меня и оскорблять, то я позволю. Но когда Ричард окажется на свободе, я припомню им их обхождение! Отец помог мне подняться и проводил обратно в зал. Все встретили нас настороженными взглядами, но без вопросов. - Мэри плохо себя почувствовала, - пояснил отец, усаживая меня в кресло, и тихонечко шепнул на ухо: - Не стоит распространяться о деталях нашего разговора. Я слабо кивнула, а он прошёл к тому месту, где сидел до этого, и тяжело опустился, будто нёс на себе груз всех моих бед. Глава 17. Вынужденное признание Мистер Ноэль стоял у окна. Было видно, что он нервничает. - Когда же они прекратят показывать нас в новостях? – в сердцах вскричал он, задёргивая шторы. – Даже спокойно поговорить нельзя без того, чтобы наша беседа не вылезла на небо! |