Книга Жгучий танец смерти. Книга 2, страница 37 – Яна Гущина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жгучий танец смерти. Книга 2»

📃 Cтраница 37

Глава 13. Разговор с Кэти и новые отношения

Эту ночь я провела в девичьей спальне. Кэти осталась со мной, а Рейчел ушла в сопровождении Адамса, Лари и Гарри. Судя по всему, ей нравилось проводить время не с одним мужчиной, а с несколькими сразу. Если мы вернёмся в нашу реальность, то она, наверное, с тоской будет вспоминать лихое время в общине.

Приняв ванну, мы улеглись в постели. Приятно было ощутить прохладу чистых простыней. На стенах метались отблески камина, было тепло и уютно.

Мы с Кэти долго не могли уснуть. То строили планы на будущее, то обсуждали настоящее.

- Кэти, насколько я знаю, у тебя не было мужчин до того, как мы попали в общину? – поинтересовалась я, закинув руки за подушку.

Мерцающий свет свечей дрожал на потолке. Я уже привыкла засыпать при нём – потушить было невозможно из-за остановившегося в замке времени. Свечи горели всегда. Тепло камина приятно касалось тела. В особо тёплые дни мы открывали окна, только за ними всегда был разный пейзаж, будто замок, как самоходная карета, каждый раз переезжал на новое место. А иногда за окнами и вовсе ничего кроме мглы не было.

- Ты чего молчишь? – снова спросила я.

- Ты же знаешь, что я была девственна, - нехотя откликнулась она.

- И кто стал твоим первым мужчиной? – не унималась я.

У нас никогда не было секретов друг от друга. И темы всегда мы обсуждали самые разные и сокровенные. Моё сердце заколотилось, как бешенное, в ожидании, что в порыве откровения она произнесёт имя Ричарда.

- Это был Генри Браун, - глухо ответила она, видимо, стесняясь своего ответа.

- Да? – я села в кровати.

- Да. А что такого?

- Да нет, просто, - усмехнулась я. Почему-то вспомнилось, что он всегда был влюблён в меня, пока не выяснилось, что я стала женой двух мужчин.– И как он?

Она тоже села и смущено покраснела.

- Красив. Невероятно привлекателен…

- Это я и так знаю, - прыснула я, отмахиваясь от неё.

- И хорош в постели… - прошептала она и судорожно втянула воздух.

- Ооо… - протянула я.

- Он часто спрашивал о тебе, - почему-то сказала она, будто меня это интересовало.

- Что именно? – уточнила я, посерьёзнев.

- О том, какие у тебя отношения с Ричардом и Эриком.

- Зачем ему это? – не поняла я, удивлённо изгибая левую бровь.

- Видимо, надеялся,что после ночи с Ричардом Эрик тебя не простит и откажется от отношений с тобой. А потом выяснилось, что Ричард почему-то не горит желанием приваживать тебя к своей спальне, вот Генри и решил, что мог бы наконец-то очаровать тебя, раз уж ни один из твоих мужей не претендует на тебя.

- Что за бред! – воскликнула я, хлопнув ладонью по постели.

- Вот и я ему так сказала, - рассмеялась Кэти. – Тебе ещё только ухаживаний Генри не хватает для полного счастья! Тут бы с Ричардом и Эриком разобраться!

- Думаешь, стоит с ними разбираться? – хмыкнула я. – Они того не заслуживают. Пусть живут как хотят и с кем хотят.

- Но, Мэри, - настороженно начала Кэти, - когда мы вернёмся домой, наша жизнь станет прежней, в которой ты – жена Эрика.

- И Ричарда, - вставила я.

- Но он в ссылке!

- Мы сейчас тоже!

- Это разные вещи! – распалилась она.

Мне надоела эта пустая перебранка и я решила покончить с ней.

- А, по-моему, всё происходящее не заслуживает внимания, - беззаботно откликнулась я, хоть самой хотелось выть от разрывающих меня противоречивых чувств. – Всё, что случилось в общине, останется в прошлом. А та жизнь, которая начнётся дома, сама изберёт правильный путь. Что-то разрешится само собой, а об остальном я подумаю потом, когда это будет надо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь