Онлайн книга «Ибворк. Книга 2»
|
Гнев Элизабет закипал. Ну как же они не понимают, что в данной ситуации невозможно сказать кого любишь больше, — мужа или родителей. Ведь это разная любовь! Любовь к родителям совсем иная, чем любовь к мужу, но она такая же сильная. Элизабет не придумала ничего другого, как сказать Коту: — Тогда позвольте ущипнуть вас за одно ухо, потом за другое, а затем спросить вас — какое ухо болит сильнее. — Я думаю, что они будут болеть одинаково, — мрачно ответил Ричард Первый, — а учитывая ваше состояние, я боюсь что вы и вовсе оставите меня без ушей. В любой бы другой ситуации девушка рассмеялась, но сейчас ей было далеко не до смеха. Она сменила гнев на милость и жалобно пролепетала: — Ричард, ведь вы у нас самый умный! Ну придумайте что-нибудь! Кот недовольно фыркнул, но все жерешил предложить следующее: — Я считаю, что вам, милостивая Госпожа, следует посоветоваться с мистером Ковгэнсом и Эрной. Я тоже приму участие в совещании. * * * Спящая Элизабет перевернулась на другой бок и увидела во сне, что в кабинете профессора Ковгэнса в Тэмероне было, как всегда, уютно и тепло. Свечи негромко потрескивали, озаряя скромное обиталище доброго волшебника. Снаружи доносились голоса учеников Тэмерона. Элизабет позавидовала их беззаботности и веселью. Как здорово жить на свете без проблем. Когда-то и она резвилась на школьном дворе, не подозревая обо всех тех приключениях, которые ей приготовила судьба. — Да, дочка, не легкий перед тобой стоит выбор, — нарушил всеобщее молчание мистер Ковгэнс. Он в задумчивости сидел в большом кресле своего кабинета в Тэмероне. Элизабет и Джек сидели в креслах напротив него. Сьюзен и Питер скромно примостились на диванчике возле окна. Ричард Первый лениво щурил свои янтарные глаза, наблюдая за танцем огня в камине и задумчиво перебирал в голове все возможные варианты разрешения данного вопроса. Его мысли были прерваны подошедшей Нэлл. Девушка присела на корточки и начала тискать огромного Кота. Хоть он и занимал очень важный пост в Ибворке, но при этом оставался мохнатым увальнем, любящим ласку. Он с радостью подставил девушке пушистое брюшко, и она с удовольствием запустила в его густой длинный мех свои тоненькие пальчики. Ричард Первый громко заурчал от удовольствия, пока Нэлл гладила ему брюшко. Эрна с важным видом сидела на жердочке над письменным столом профессора и внимательно следила за разговором. Все они собрались в одном кабинете, чтобы решить один вопрос — как можно Элизабет ненадолго съездить домой повидать родителей, если она не может ехать без Джека, а он не может покинуть Волшебную Страну. — Выбор Черной Луны нельзя оспорить, — с вздохом сказал Ковгэнс. — Я уже говорил им об этом, — вставил Кот, захлебываясь благодушным мурчанием. — Но выход все же должен быть, — с надеждой в голосе произнесла Лиз. — Дорогая, не переживай, сейчас мы что-нибудь придумаем, — приободрил её Джек. — Я обдумал все возможные варианты, — заверил Кот, — но ничего подходящего на ум не приходит. Я нахожу эту ситуацию тупиковой. В кабинете опять наступило молчание. Нэлл отошла от каминаи уселась рядом с Сьюзен. Ричард Первый сразу же подсел к огню поближе и, развалившись на мягком пушистом ковре, подставил теплу свой правый бок. Слегка хриплый голос профессора нарушил тишину. |