Онлайн книга «Сны»
|
Нигде не было ни души. Я миновала длинный коридор, спустилась по каменной лестнице на этаж ниже. И увидела приоткрытую дверь, из-за которой раздавались какие-то звуки. Это явно был чей-то рабочий кабинет. У высокого окна с тяжелыми зелеными портьерами находился письменный стол, заваленный бумагами, а вдоль стен — книжные шкафы с толстыми разноцветными томами. У одного из этих шкафов стоял высокий темноволосый мужчина. Он держал в руках старый потрепанный талмуд и сосредоточенно его перелистывал страницы. Стоило ступить на порог, как мужчина резко поднял голову и посмотрел прямо на меня. Его взгляд пронзил, как стрела, а по спине мгновенно побежали мурашки. Колдун. Очень сильный. — Доброе утро, Мария, — сказал мужчина, вежливо улыбнувшись. — Как вам спалось? — Спасибо, не дурно, — ответила, делая осторожный шаг вперед. — Но я проснулась не в своей кровати, и это здорово меня удивило. Буду очень благодарна, если вы скажете, где я сейчас нахожусь. И кто вы такой. — Меня зовут Филипп, — снова улыбнулся маг. — А находитесь вы в моем доме. Он склонил голову и мягко сомкнул страницы книги, которую держал в руках. При этом его правая ладонь на мгновение показалась из-за широкой обложки, и на ее среднем пальце сверкнул серебряный перстень с крупной зеленой змеей. У меня внутри все похолодело. Что ж, о личности похитителя можно больше не спрашивать — такой перстень есть только у одного человека на континенте. И этот человек явно ожидал от меня истерики или гневной тирады,а потому всем своим видом пытался показать, что настроен очень доброжелательно. — Вы меня похитили. Верно? — уточнила я. Маг кивнул. — С какой целью? — Предлагаю поговорить об этом за завтраком. Такие вопросы ни в коем случае нельзя обсуждать на пустой желудок, а вы наверняка хотите есть, Мария. Телепортация всегда отбирает много сил. Идемте, я вас угощу. Он поставил книгу на полку и, неслышно ступая по полу, прошествовал мимо меня. Есть, действительно, хотелось ужасно, поэтому я беспрекословно пошла за ним. Вряд ли этот мужчина хочет меня отравить. Если б в его планы входила моя смерть, я бы уже была мертва. Хотя убийство принцессы чревато серьезными неприятностями. Похищение, кстати, тоже. Филипп привел меня в небольшую столовую — светлую, с круглым столом и мягкими удобными стульями. Стоило сесть за стол, и перед каждым из нас появилась тарелка с овсяной кашей, подставка с вареным яйцом и овощной салат. К трапезе приступили молча. Я ела неторопливо, время от времени бросая взгляды по сторонам. Из окна, такого же высокого и стрельчатого, как в кабинете и моей спальне, виднелись горные вершины. Похоже, магический путь забросил меня на Западную границу, ибо горы в нашей стране находятся именно там. Думать о том, что замок моего похитителя находится в другом месте, очень не хотелось. — Итак, — сказала я, когда с завтраком было покончено, и мы приступили к чаю. — Зачем вы меня украли? Филипп мягко улыбнулся. — Я не то чтобы вас украл, — ответил он. — Скорее, пригласил в гости. Хочу, чтобы вы понимали: вы не пленница, Мария. Вас никто не собирается держать в темном подвале, пытать и морить голодом. Наоборот, я приложу все силы к тому, чтобы вы ни в чем не нуждались и вели тот образ жизни, к которому привыкли. — И до каких пор вы будете прикладывать эти самые усилия? Сколько времени я должна провести в вашем доме? |