Онлайн книга «Путь Холлана»
|
Во дворец они приехали уже в темноте. Мэр Котари был доволен – он обожал охоту, а добыча в этот раз была хорошей. Слуги уже утащили несколько оленьих туш в сторону кухни, и Холлан порадовался, что Базиля не было с ними. Мэр широкими шагами пересёк внутренний двор и, опередив слугу, сам распахнул парадные двери. В зале, обитом деревом, их уже ждала Беата Котари. Она сидела на ступенях, которые вели на второй этаж, и расставляла перед девочкой лет пяти с огненной шевелюрой деревянные кубики. На руках у женщины спал укутанный в одеяло младенец. Серые волосы жены мэра были собраны в строгий пучок. Между бровей пролегла жёсткая морщина, которая добавляла молодой ещё женщине возраст. На ступени ниже сидел Базиль. Стоило дверям открыться, как он вскочил на ноги. Он был вымыт и наряжен в свежую одежду, чистые волосы топорщились сильнее обычного, и мальчишка проводил по ним руками, стараясь уложить. – Боги, Аэрлин! – воскликнула Беата, грациозно поднимаясь со ступеней. – Почему так долго! – Папа! – закричала девочка и побежала навстречу мэру, который подхватил её на руки и подбросил в воздух. Девочка захохотала. От шума проснулся младенец. – Сабина, прошу, веди себя прилично, у нас гости! – взмолилась её мать и почему-то сунула младенца Базилю, который послушно протянул руки и принял орущего ребёнка. – Я не Сабина, я Сааби, и я воин! – прокричала девочка, достала из кармана передника палочку и начала махать ей, словно это был меч. – Ты можешь быть воином, Сабина, но внутри. Снаружи ты должна оставаться дочерью мэра, – наставительно сказала Беата, отбирая у дочери палочку. – Бери пример с сестры. Холлан, отошедший в сторону, заметил, как покраснели щёки Милифри. Младенец успокоился и увлечённо дёргал Базиля за соломенные волосы, а тот покачивал его на руках, надеясь, что ребёнок снова заснёт. – Я прошу прощения, господа, за этот сумбур. Вы, наверное, устали после путешествия и охоты, поэтому отложим важные разговоры на завтра. Вас ждёт горячая вода и свежая одежда, а затем мы с мэром просим присоединиться к нам за семейным ужином. Глава 2. Интерес Холлан с радостью отказался бы от общего ужина – не хотелось разговоров. Тем более, что после горячей ванны его разморило, и хотя почти весь сегодняшний день он просидел в карете, сказалась усталость прошлых дней. Однако вместе с этим не на шутку разыгрался голод – в карете из закусок были только сухари. Служанки Виолет всё ещё приводили Милифри в порядок, и Холлан решил не дожидаться приглашения. Он вышел в коридор и последовал за запахами еды. Во дворце стоял полумрак, редкие светильники не могли разогнать темноту. Устланные деревом полы и завешанные коврами стены, за которыми прятался тёмный камень, навевали ненужные воспоминания о княжеском доме Луны-у-Ворот. Наёмник привычно отмахивался от них. – Как это беспечно, Маарсуун! И так на тебя похоже. Холлан остановился в тени у приоткрытой двери в обеденный зал. Там было светлее, чем в коридорах. Беата говорила на суури. Она медленно двигалась вокруг обеденного стола, поправляла столовые приборы, убирала салфетки, переставляла свечи, чтобы они стояли на одной линии. Марсен следовал за ней на расстоянии. – Я не мог не зайти во Флинтен, ты знаешь. – Я знаю! А ещё я знаю, что если что-то случится, мы всё потеряем! |