Онлайн книга «Невинная вдова для императора»
|
— И что вы предлагаете, леди Кэйтлин? — я даже подобрался, внимательно слушая её. — У Марии только начальная стадия старческого слабоумия, я спрашивала мистера ди Сантьена. Ваш целитель говорит, что если женщину не оставлятьодну, то она, в принципе, не опасна, — голос у графини звучал напряжённо. — Но болезнь будет прогрессировать, её нельзя излечить даже магией, — возразила Мирабет, злобно зыркнув на сваху. — Это верно. Зато болезнь можно затормозить, и Мария проживёт ещё несколько лет в этой стадии, — уверенно парировала Кэйтлин. — Не согласен, Ваше Величество, — неожиданно в разговор вмешался мой главный целитель Рейли ди Сантьен. — Зелья не смогут долго поддерживать здоровье, тем более они стоят немало. — Зелья не панацея, — графиня повернулась к целителю. — Посмотрите на Марию. Что она делает? Рейли обернулся и пригляделся к старушке. — Она вяжет носок. И что? — искренне недоумевал мужчина. — Мария работает пальцами и таким образом стимулирует некоторые отделы своего головного мозга, не давая ему угаснуть. Думаю, если бы не её увлечение, она давно бы уже находилась в доме престарелых Святого Лоренса. А если давать Марии дополнительно решать всевозможные логические головоломки, то и слабоумие долго не будет прогрессировать, — воодушевлённо рассказывала Кэйтлин. — Какая у вас необычная идея, — теперь целитель ещё с большим удивлением смотрел на графиню. — В ваших словах есть логика, только я не понял, почему вы связываете работу пальцев с активностью мозга? Кэйтлин не смутилась, но прикусила язычок, словно сболтнула лишнего. — Я знаю одну женщину, она учит детей, у которых есть проблемы с речью, — вот теперь по её глазам вижу, что сочиняет на ходу. — Она занимается с малышами, развивая их пальчики и мелкую моторику. Леди утверждает, что в результате этих занятий дети быстрее начинают говорить — работа рук стимулирует отделы мозга, отвечающие за речь. — Как интересно, — оживился Рейли. — Я бы хотел познакомиться с этой леди. Честно говоря, никто из целителей ещё до такого не додумался и даже наблюдений не проводил. — Потому что вы всегда полагаетесь на магию и свой дар исцеления, — улыбнулась Кэтти. — Человек — самое сложное создание богов и природы. Порой достаточно помочь организму, и он сам может прийти в норму. Ведь некоторые люди болеют и, не обращаясь к целителям, выздоравливают. — Вы правы, миссис ди Меррит. Меня заинтересовала тема влияния развития мелкой моторики на мозг, — глаза у моего целителя загорелись азартом. — Непременно будуисследовать. — Отлично, Рейли, — обратился я к нему, слушая их беседу. — Готов выделить деньги на исследования. — Благодарю, Ваше Величество, — склонил голову целитель. Мне уже не терпелось поговорить с Кэтти и узнать, где она на самом деле нахваталась таких необычных идей. Я сразу подумал о матери. Если невозможно излечить её недуг, то есть шанс хотя бы не дать императрице быстро угаснуть. — Спасибо, миссис ди Меррит, за новаторские мысли, — я улыбнулся любимой, видя, как она довольна своей речью. — Это ещё не всё, Ваше Величество, — она решительно посмотрела на меня. — Нужно полностью пересмотреть условия содержания домов престарелых. Нельзя пожилых людей полностью изолировать от общества и списывать их со счетов. Некоторых вполне здоровых туда отправляют родственники, просто избавляясь от обузы. Смотрите, какие мягкие и красивые носки вяжет Мария. Они достанутся кому-то из сирот, что живут в государственных приютах. А кто-то свяжет зайца или медведя — игрушки всегда нужны в детских домах. Если дать старикам занятие по душе, они не только обеспечат тёплыми вещами целый приют, но будут чувствовать себя полезными и нужными. Они увидят новый смысл жизни и проживут дольше, принося пользу обществу. |