Книга Леди с дефектом, страница 41 – Регина Андреева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди с дефектом»

📃 Cтраница 41

Начала замечать, что и природа этого северного города с голыми стволами деревьев, снегом и чрезмерно ослепляющими рассветами мне притерлась. Днём по улицам стелился мрак и серость, яркие краски разливались только на рассвете и на закате. Было в этом что-то сказочное и неповторимое. А вот солнце столицы больше не снилось. Как быстро человек приспосабливается к чужому краю, когда на родине ничего не держит.

— После лицея я какое-то время служил в столице, — поведал Рик. —Разное было: и хорошее, и плохое. В какой-то момент все бросил и переехал сюда, в Бьорн. Это моя история, а как насчет твоей? Как ты оказалась в розыске?

— По недоразумению, — поморщила нос. — Давай не будем о делах. Может просто…

— Просто попробуем местных посикунчиков? Я вовсе не против, Ника.

Рик встал и протянул руку. Кажется, он впервые назвал меня по имени.

— Мое полное имя Николетта, — схватила предложенную руку и поравнялась с мужчиной.

Отбросив сомнения, решила — гулять так гулять. Убийцы подождут. Сегодня я просто девушка, которую позвали на посикунчики. Что бы это не значило.

Обедать мы направились не куда-нибудь, а в один из популярных ресторанов Бьорна. Разительно отличаясь от скромной лавки пекаря, здесь помещение было в разы шире и светлее.

Вместо живых официантов — железки на колесиках. Вместо укромных посадочных мест — большой зал с одинаково украшенными деревянными столиками. На каждом — букеты из вереска в прозрачных склянках. Провинциальный, тем не менее — ресторан, не забегаловка. Я бывала с матерью в подобных местах, и поведение в них было знакомо.

— Позвольте ваш шарф, — скромно раздалось сзади. За отсутствием на мне верхней одежды, лакей посчитал таковой шарф.

Размотав комок на голове, я позволила лакею выполнить работу. Рик недовольно проследил за его перемещениями, но вслух ничего не сказал.

— Он дорог тебе? — поняла я.

Когда мы сели за столик в центре зала, Рик проговорил:

— Этот шарф спас мне жизнь.

Мои глаза округлились.

— В это сложно поверить, но однажды, еще зеленым юнцом, я повстречал бера. Настоящего, громадного, грязного от лап до ушей. Он был лохматым и вонючим, а рык напоминал раскат грома — честно, вспоминается именно так. В столичном заповеднике беров никогда не водилось. Наверное, он забрел туда по ошибке.

Дыхание перехватило. В памяти всплыли картинки из детства.

— Я читала об этом в газете много лет назад. Или читали мне, не помню. Выходит, несчастным охотником был ты?

— Меня называли охотником? Интересно. Нас с напарником отправили в заповедник, чтобы разобраться с местной проблемой — порушенные деревья и разодранные тушки животных вдоль туристических троп. Кто-то грешил на волков, кто-то на бродячих собак. Никто не думал, что к ним забрел бер. Люди о таком не думают,пока не поставишь перед фактом. Полдня мы искали следы "большой проблемы", потом разделились. К несчастью, бер учуял меня раньше, чем я его.

Рик задумчиво откинулся на спинку стула, пропуская механизм.

Послышался лязгающий звук. К нашему столику подлетел поднос с пирожками и каким-то красным, резко пахнущим соусом. В центре пыхтел маленький чайник, в пустых кружках — по дольке лимона. Наш заказ не был похож на классическую ресторанную стряпню, и я так и не увидела никаких "посикунчиков".

Мужчина расставил тарелки, я разлила чай, внимательно следя, чтобы ненароком не коснуться механизма. Знаем, плавали. Объяснять внезапную поломку механического официанта в мои планы не входило.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь