Книга Первое правило семьи Райс, страница 135 – Оксана Гринберга

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Первое правило семьи Райс»

📃 Cтраница 135

И мне это удалось — наверное, потому что он не слишком-то и сопротивлялся.

…До городского кладбища мы дошли порталами. Последний захлопнулся как раз рядом с белеющей в ночи высоченной стеной, за которой начинались захоронения. Вскоре мы миновали закрытые центральные ворота — нет, не с помощью магии, все оказалось значительно проще. Калитка была распахнута, через нее и вошли.

Во все стороны разбегались ухоженные дорожки, но ни одна из них нам не подходила, потому что, по словам декана, Ставрус Офин обладал не самым приятным характером.

Что уж скрывать, при жизни он был совершенно невыносим, поэтому разругался со своей семьей настолько, что его похоронили подальше от фамильных склепов Офинов и Вилларов.

Наверное, чтобы он не мешал остальным и после смерти.

Где именно находилась его могила, Джей Виллар достоверно не знал, и в хрониках об этом не упоминалось. Зато он быстро отыскал старика-смотрителя. Отсыпал тому горсть медных монет, после чего принялся выспрашивать о захоронениях трехсотлетней давности.

Поняв, что от него хотят, смотритель кивнул.

Негромко жалуясь Трехликому на сумасшедших магов, которым не спиться по ночам, он повел нас вглубь кладбища, выбирая одному ему известные тропинки.

Мы уходили все дальше и дальше от центральных ворот. То поднимались, то спускались с холма, на котором и располагалось кладбище, пока окружавший его высоченный забор не пропал из виду.

Новые захоронения давно не пропались на нашем пути; вокруг были лишь древниесклепы, черные надгробные плиты и деревья-великаны.

Я шагала рядом с Джеем Вилларом, размышляя о том, что некромантия явно не моя стихия. Потому что мне было не по себе среди этого царства мертвых!

И пусть над нашими головами трепетали магические светлячки, да и декан шел рядом, иногда прикасаясь к моей руке, чтобы предупредить о старой плите или же покосившемся надгробии, возникавших на нашем пути.

Меня радовали прикосновения его прохладных пальцев, и я ответственно смотрела под ноги, но это меня не спасло. Я все-таки пребольно отбила большой палец об одну из могильных плит.

— Придется тебя понести, — в ответ на мой болезненный стон заявил Джей Виллар. — Иначе ты переломаешь себе все ноги.

Я бы от такого не отказалась — ну, чтобы он меня понес, — но тут старик-смотритель, как назло, указал на заросший травой холмик, над которым возвышался грубо отесанное надгробие.

Объявил, что наше ночное путешествие подошло к концу, и нужный нам мертвец лежит именно там.

Заодно проворчал, что он знает нас, магов, и что мы непременно устроим здесь непотребство. Но снова подобрел, когда декан отсыпал ему еще немного монет, а заодно пообещал, что, какое бы непотребство мы ни устроили, то обязательно вернем все на свои места.

Наконец смотритель ушел, а я зажгла дополнительный светлячок и склонилась над надгробием.

— Ставрус Офин, — прочла вслух. — Архимаг.

А больше ничего на могильном камне написано не было.

— Лаконично, — произнес Джей Виллар.

Он уже готовился к ритуалу, при этом не забывая рассказывать мне о том, что и зачем он делал.

Сперва тщательно очистил пространство перед могилой, затем воткнул несколько ритуальных кинжалов в очерченный им круг, после чего активировал заклинание, позволявшие удерживать вызванного духа в созданном контуре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь