Книга Типографский брак, страница 102 – Галина Герасимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Типографский брак»

📃 Cтраница 102

Обморок? Конечно, темные земли были тяжелым испытанием, а для беременной женщины тем более, но еще минуту назад всё было хорошо!

– Луиза? – голос принца упал до шепота. Он прижал к себе невесту как величайшую драгоценность, а затем резко вскинулся, уставившись на Марка: – Ты! Что ты с ней сделал?! Если с Луизой что-то случится!.. – почти прорычал он.

– Айван, нет! Всё хорошо, мы разговаривали. Это просто слабость. – Избранная открыла глаза и с трудом улыбнулась. – Наверное, темные земли не так благосклонны ко мне, как раньше.

– Я говорил, что тебе лучше остаться в столице.

– И бросить тебя? Пусть трудно, но мы вместе. – Она провела ладонью по его щеке, и принц наклонился к ней. Как всегда, когда герои оказывались вдвоем, то забывали о мире вокруг.

Мир тоже хотел бы о них забыть, но увы.

– Пойду позову Пэйна, – решила Алиса. Нежности нежностями, но внезапную слабость лучше было понаблюдать лекарю. Кто знает, как местный климат повлияет на малыша? Это жители привыкли, а Луиза? Она и месяца здесь не прожила.

Но перед этим…

– Возьмите, укройтесь, – скрепя сердце, протянула она Луизе свою меховую накидку. – Ночи нынче холодные.

Возражать избранная не стала.

***

– Небольшое переутомление и слабость. Я бы посоветовал госпоже лучше питаться и хорошо спать. Почему вы не поехали в карете? Долгая дорога выматывает, не говоря об опасностях темных земель.

– А ты всё такой же ворчун, Пэйн. Рада тебя видеть, – светло улыбнулась лекарю Луиза. Вопрос о здравом смысле она пропустила мимо ушей. С другой стороны, где избранная, а где здравый смысл?

После того, как Пэйн поднялся в башню и убедился, что жизни будущей матери и ребенка ничего не угрожает, гостью проводили в ее комнату. Лекарь тоже заглянул, со снадобьями и наставлениями, куда же без них?

– Я бы предпочел встретить вас в оранжерее, чем по долгу службы. Вот, выпейте, –он подал ей еще дымящую кружку.

Луиза послушно выпила всё до капли.

– Сладко! – согревая пальцы о теплый керамический бок, сказала она.

– Вот и хорошо. Этот настой приготовила для вас леди Алисия.

– Правда? – Луиза тотчас отставила кружку на прикроватный столик. – Она помогает с зельями?

– И не только! Вы же слышали про недавнее нападение? Миледи сама занималась ранеными. Я боялся, что потом придется уже ее откачивать, но обошлось.

– Но разве это правильно? Я понимаю желание помочь, но иногда такая помощь может лишь навредить. Мне показалось, она обычная прачка.

– О, не переживайте, обычной ее точно не назовешь! – рассмеялся Пэйн. – Например, недавно в оранжерее…

Алиса замерла за дверью, пылая ушами и не рискуя войти. Когда она решила занести Луизе забытую в гостиной книгу, то не ожидала услышать оду себе любимой, особенно в исполнении Пэйна. Лекарь редко кого хвалил. Было лестно и неловко. А еще царапало в груди – на самом деле она не сделала ничего особенного, чтобы так ее превозносить!

– Подслушивать нехорошо.

От голоса за спиной Алиса подпрыгнула, но к счастью, кроме Марка в коридоре никого не было.

– Не собираешься зайти?

– А может, ты?.. – Алиса протянула ему книгу.

– Почему ты избегаешь встречи? Луиза что-то сделала или сказала?..

– Не в этом дело.

Разочарование, вот что стало причиной. Алиса не могла признаться, что ее ожидания и реальность не совпали. Она представляла Луизу другой, не способной на ревность или злость, и тем более на манипуляции вроде обморока. Милой, наивной и светлой. С другой стороны, ее невинная Луиза сбежала из темных земель! Для этого надо было обладать не только оркестром в кустах, но и должной изворотливостью… Да и принца захомутать тоже непросто.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь