Онлайн книга «Типографский брак»
|
– Обращайся, – привычно ответила Алиса, потом поняла, в какой ситуации это сказала и добавила: – Хотя лучше не стоит. А вот и Пэйн. Лекарь как раз вышел из лаборатории с новой партией зелий. – Милорд, вы пришли за женой? – Да, хочу ее забрать. – Не задерживаю. Тут немного осталось, мы с Эбби вдвоем управимся, а госпоже надо отдохнуть. Леди Алисия, мое почтение. Ваша помощь неоценима, –он низко и, как показалось, искренне поклонился. – Вы тоже берегите себя, Пэйн, – кивнула ему Алиса и покинула лечебницу вслед за герцогом. *** Добраться до собственных покоев по переполненному замку оказалось не так-то просто. Кто-то из местных благодарил, другие спрашивали, не нужна ли помощь самой герцогской чете – Алиса успела измазать платье в чужой крови, так что вид у нее был под стать раненому супругу. А уж чего только не долетало до ушей, от похвалы до рассказа о минувшей битве. – …Наша миледи самая лучшая! Видела, как она мне руку перебинтовала? И мазь дала, вот. – …А рыцари-то хороши – наравне с волками сражались! – …Я, кстати, со светленьким пойду на свидание вечером. Как отнесла ему лекарство, так и позвала. Хватать надо, пока не увели. Только тсс… – …и тут его светлость как начал душить гидру за шею!.. На последней фразе Маркус нахмурился и посмотрел на собственные руки. Чтобы задушить гидру, ему пришлось бы постараться. – Всё такие же болтуны. Ничего не меняется, – проворчал он. – Но они тебя любят. – Хотя бы они, – горько усмехнулся Маркус и больше до спальни не сказал ни слова. В комнате он первым делом подошел к зеркалу. – Ну, привет, – настороженно поздоровался Марк, касаясь поверхности с другой стороны. – Надеюсь, ты решил встретиться не только, чтобы позлорадствовать? – Из-за тебя нас чуть не сожрали! – рявкнул на него герцог. – Я знал, что ты не позволишь этому случиться, – развел руками Марк и даже приподнялся на цыпочки, будто старался заглянуть за зеркало. – Алиска, прости, иначе нельзя было. Он тебе ничего не сделал? – Пока только пугает, какой он злодей. – Значит, про злодея ты уже понял? Услышал? – журналист, как всегда, уловил главное. – Надо плотнее закрывать зеркало. Хотя, может, вы из тех, кто любит, чтобы за ними подсматривали? – А ты неплохо подкован в этих вопросах для парня, запертого в замке. – Так не в монастыре же, – огрызнулся Маркус. – Я слышал ваш разговор. – Какой из? – Что это всё – чья-то выдумка, книга! И я в ней – главный антагонист. На секунду Алису захолонуло – и тотчас отпустило. Так было даже лучше. Маркус был умён, и долго водить его за нос всё равно не вышло бы. – Допустим. И что? – спокойствию друга детства можно было позавидовать. – Как что? И всё. – Хотелось бы услышать более развернутый ответ. Что ты собираешьсяделать дальше? Если тебя не устраивает твоя жизнь, то уступи мне место, пожалуйста. – Смешная шутка! – Маркус на всякий случай отошел от зеркала. – А я не шучу. Поверь, оказаться в твоем теле – тоже далеко не голубая мечта. Но лучше, чем торчать в зазеркалье. – Как-то ты не особо страдал, когда целовался с моей женой, – заметил герцог. – Алиса – не твоя жена! – Да что ты говоришь? До гробовой доски, – вернул он оброненную ей фразу, показывая кольцо, а вместе с ним – не очень приличный жест. – Может, вы перестанете мериться, и поговорим нормально? – не выдержала их перепалки молчавшая до этого Алиса. – Ты! – Ткнула она пальцем в зеркало, – хватит его злить. Маркус не виноват, что ты оказался в зеркале. А ты! – дошла очередь до герцога. – Если что-то выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, то это, вероятно, утка. Если твоя книжная жизнь похожа на настоящую, что мешает жить? |