
Онлайн книга «Американский психопат»
— Мне кажется, Эвелин, что… — начинаю я снова и снова, — …что мы утратили связь. — Почему? В чем дело? Она машет паре — это Лоуренс Монтгомери и Джина Вебстер — и через всю залу Джина (если это она) поднимает руку в браслете. Эвелин одобрительно кивает. — По большому счету, моя… потребность вести себя… убийственным образом не может быть, м-м-м… исправлена, — продолжаю я, тщательно взвешивая каждое слово. — Но у меня… нет других способов выплеснуть блокированные потребности. Я удивлен тому, сколько эмоций вызывает во мне это признание. Оно изнуряет меня; я ощущаю легкость в голове. Как обычно, Эвелин не понимает, о чем я говорю, и я думаю, сколько времени мне потребуется, чтобы окончательно избавиться от нее. — Нам надо поговорить, — тихо произношу я. Она отставляет пустой стакан и смотрит на меня. — Патрик, — начинает она. — Если ты опять хочешь завести речь о том, что мне нужно сделать операцию по увеличению груди, то я ухожу, — предупреждает она. Поразмыслив над этим, я говорю: — Все кончено, Эвелин. Все кончено. — Трогательно, трогательно, — произносит она, жестом показывая официанту принести еще воды. — Я серьезно, — тихо говорю я. — Между нами все кончено. Это не шутка. Она вновь смотрит на меня и мне кажется, что кто-то, может быть, действительно понимает, что я пытаюсь сказать, но тут она вставляет: — Давай оставим эту тему, хорошо? Мне жаль, что я сказала что-то не то. Мы будем кофе? Она снова машет официанту. — Я буду эспрессо без кофеина, — говорит Эвелин. — Патрик? — Портвейн, — вздыхаю я. — Любой портвейн. — Желаете взглянуть на… — начинает официант. — Просто самый дорогой портвейн, — обрываю я его, — и, да, бутылку пива. — Да уж, — бормочет Эвелин после того, как официант уходит. — Ты все еще ходишь к своему знахарю? — спрашиваю я. — Патрик, — предостерегающе замечает она. — К кому? — Извини, — вздыхаю я. — К своему психоаналитику. — Нет, — она открывает сумочку, что-то ищет. — Почему? — озабоченно спрашиваю я. — Я тебе говорила, почему, — закрывая тему, говорит она. — Но я не помню, — поддразниваю я ее. — В прошлый раз он спросил, могу ли я провести его и еще троих человек вечером в «Nell's». — Она рассматривает свои губы в зеркальце. — Но почему ты спрашиваешь? — Мне кажется, тебе надо ходить к кому-нибудь, — нерешительно, но искренне говорю я. — Мне кажется, ты эмоционально нестабильна. — У тебя в квартире висит плакат с Оливером Нортом [51] и ты называешь меня нестабильной? — спрашивает она, роясь в сумочке. — Да, ты нестабильна, Эвелин, — говорю я. — Это преувеличение. Ты преувеличиваешь, — упорствует она, перетряхивая сумочку и не глядя на меня. Я вздыхаю, потом заговариваю серьезным тоном: — Мне не хотелось бы развивать тему, но… — Как нехарактерно для тебя, Патрик, — вставляет она. — Эвелин, это нужно прекратить, — вздыхаю я, обращаясь к своей салфетке. — Мне двадцать семь и я не желаю быть отягощенным обязательствами. — Что, милый? — спрашивает она. — Не называй меня так, — огрызаюсь я. — Как? Милым? — спрашивает она. — Да, — снова огрызаюсь я. — А как ты хочешь, чтобы я называла? — с негодованием спрашивает она. — Господин исполнительный директор? — Она выдавливает смешок. — О господи. — Нет, правда, Патрик. Как ты хочешь, чтобы я тебя называла? Король, думаю я. Король, Эвелин. Я хочу, чтобы ты называла меня королем. Но не говорю этого. — Эвелин, я хочу, чтобы ты никак меня не называла. Я думаю, нам не стоит больше видеться. — Но твои друзья — мои друзья. А мои друзья — твои. Мне кажется, так не получится, — говорит она, уставившись в какую-то точку над моим ртом. — У тебя на верхней губе крошка. Стряхни салфеткой. В раздражении я смахиваю крошку. — Слушай, я знаю, что твои друзья — мои друзья и наоборот. Я думал об этом. Помедлив, сделав глубокий вдох, я заканчиваю: — Забери их себе. Наконец она в замешательстве смотрит на меня и мямлит: — Ты что, серьезно, что ли? — Да, — говорю я. — Серьезно. — Но… как же мы? Наше прошлое? — тупо спрашивает она. — Прошлое — не реальность. Это всего лишь сон, — говорю я. — Не говори о прошлом. Она подозрительно прищуривает глаза. — Ты что-то имеешь против меня, Патрик? Сразу же злоба на ее лице сменяется ожиданием, возможно, надеждой. — Эвелин, — вздыхаю я. — Прости. Просто… я к тебе равнодушен. Сразу же она с вызовом спрашивает: — А к кому ты не равнодушен? К кому, Патрик? Кто тебе нужен? — После злобной паузы она продолжает: — Шер? — Шер? — в замешательстве переспрашиваю я. — Шер? О чем ты? А, ладно. Я хочу, чтобы это закончилось. Мне нужен регулярный секс. Мне надо развеяться. За несколько секунд она впадает в бешенство, с трудом сдерживая истерику, охватывающую ее тело. Я не так сильно наслаждаюсь этим, как предполагал. — Но как же наше прошлое? — тщетно спрашивает она. — Не говори о нем, — отвечаю я, наклоняясь вперед. — Но почему? — Потому что его у нас не было, — говорю я, пытаясь не повышать голос. Она берет себя в руки и, игнорируя меня, вновь открывает сумочку и бормочет: — Это патология. Ты ведешь себя патологично. — А это что значит? — обиженно спрашиваю я. — Какая мерзость. Это патология. — Она отыскивает коробочку для пилюль от Laura Ashley и со щелчком открывает ее. — Патология чего? — интересуюсь я, пытаясь улыбнуться. — Хватит об этом, — она вынимает неизвестную мне таблетку и запивает ее моей водой. — У меня патология? Ты говоришь мне, что у меня патология? — спрашиваю я. — Мы по-разному смотрим на мир, Патрик, — шмыгает она носом. — И слава богу, — злобно говорю я. |