
Онлайн книга «Американский психопат»
Кивая ему, я протягиваю водку Прайсу. Тот не произносит ни слова, даже не благодарит. Он стоит со стаканом в руке и печально смотрит на рельсы, потом прищуривается и склоняет голову к стакану. Когда вспыхивает стробоскопический свет, он выпрямляется и что-то бормочет сам себе. — Тебя разве не вставило? — спрашиваю я его. — Как дела? — орет Оуэн. — Мне очень хорошо, — отвечаю я. Играет музыка. Песня не кончается, а переходит в следующую, — их разделяет только сухой треск ударных. Разговаривать невозможно, но пока мой единственный собеседник — мудак Пол Оуэн, это даже хорошо. Похоже, в «Зале с канделябрами» появились девушки, и я пытаюсь посмотреть одной девке в глаза: она похожа на модель, у нее большие сиськи. Прайс пихает меня в бок, и я наклоняюсь, чтобы спросить, не взять ли нам еще грамм. — Почему вы не в смокингах? — спрашивает Пол Оуэн. — С меня хватит, — кричит Прайс, — я пошел. — Чего с тебя хватит? — в замешательстве кричу я. — Этого, — орет он. Мне кажется, что он имеет в виду двойную «Столичную», но я не уверен. — Не уходи, — говорю я ему. — Я ее выпью. — Эй, Патрик, — орет он, — Я ухожу. — Куда? — я действительно в замешательстве. — Хочешь, я найду Рикардо? — Я ухожу, — вопит он, — Я… ухожу! Совершенно не понимая, что он имеет в виду, я начинаю смеяться: — Ну и куда ты уходишь? — Вообще ухожу! — орет он. — Стой, — кричу я. — Уходишь из банка? — Нет, Бэйтмен. Я серьезно, глупый ты сукин сын. Ухожу. Исчезаю. — Куда? — Я продолжаю смеяться, ничего не понимая, и снова ору: — В Morgan Stanley? Лечиться? А? Он не отвечает, отворачивается от меня, смотрит поверх перил, пытаясь отыскать точку, где заканчиваются рельсы. Он хочет понять, что там, в темноте. Мне скучно с ним, но Оуэн еще хуже, а я случайно встретился взглядом с этим мудаком. — Скажи ему «don't worry, be happy», — орет Оуэн. — Ты по-прежнему занимаешься счетами Фишера? Что еще я могу сказать? — Что? — переспрашивает Оуэн. — Погоди. Это не Конрад? Он указывает на парня, стоящего возле бара, прямо под канделябром. На нем — однобортный смокинг из шерсти с шалевым воротником, хлопчатобумажная сорочка с бабочкой, все от Pierre Cardin. В руках у него стакан шампанского. Он изучает свои ногти. Потом вытаскивает сигару, просит прикурить. Мне так скучно, что я, даже не извинившись, иду в бар — сказать официантке, что я душу продам за спички. «Зал с канделябрами» набит битком, все люди похожи друг на друга и кажутся знакомыми. В воздухе висит густой сигарный дым; снова играет INXS, громче обычного… что? Я случайно касаюсь своей брови — она мокрая. В баре я беру спички. На обратном пути я сталкиваюсь с Макдермоттом и Ван Паттеном, которые начинают клянчить у меня талоны на выпивку. Зная, что они уже не действуют, я отдаю им то, что осталось, но нас зажали в центре зала, и талоны на выпивку — не аргумент, чтобы нас пропустили к бару. — Грязные телки, — говорит Ван Паттен. — Будь осторожен. Хороших тут нет. — Внизу говно, — орет Макдермотт. — Вы нашли наркотики? — кричит Ван Паттен. — Мы видели Рикардо. — Нет, — ору я, — не получилось. У Мэдисона нет. — Пропустите официанта, блядь, пропустите официанта, — сзади орет парень. — Ничего не выйдет, — ору я. — Ничего не слышу. — Что? — вопит Ван Паттен. — Ничего не слышу. Вдруг Макдермотт хватает меня за руку: — Прайс что, совсем охуел? Смотри! Как в кино, я оборачиваюсь с усилием, и, встав на цыпочки, вижу, что Прайс залез на перила и пытается сохранить равновесие. Кто-то сунул ему стакан с шампанским. Не то пьяный, не то обдолбанный Прайс, закрыв глаза, простирает руки вперед, словно благословляя толпу. Позади него, как и прежде, вспыхивает стробоскопическая лампа. Искуственный дым пыхает как сумасшедший, обволакивая Прайса серым туманом. Тим что-то выкрикивает, но мне не слышно — зал набит до отказа. Шумовой фон создается комбинацией оглушительной песни «Party All the Time», которую поет Эдди Мерфи, и несмолкающим гулом бизнесменов, так что, не сводя с Прайса глаз, я проталкиваюсь вперед. Мне удается протиснуться мимо Мэдисона, Хью, Тернбола, Каннингхэма, но людей так много, что добраться туда невозможно. Всего несколько лиц обращены к Тиму, по-прежнему балансирующему на перилах. С полузакрытыми глазами он что-то выкрикивает. Мне неловко. Я даже рад тому, что застрял в толпе, и не могу добраться до него, не могу спасти его от практически неизбежного позора. Я слышу, как Прайс кричит: «Прощайте!». Он очень удачно поймал секундное затишье. Когда толпа наконец обращает на него внимание, он орет: «Мудозвоны!». Ловко повернувшись, он спрыгивает с перил и, оказавшись на рельсах, бежит прочь; шампанское пенится в стакане, который он держит в руке. Прайс спотыкается, раз, второй. Стробоскоп продолжает вспыхивать, и от этого все как бы в замедленной съемке. Удержавшись на ногах, Прайс исчезает в темноте. У перил сидит все тот же ленивый охранник. Кажется, он качает головой. — Прайс! Вернись! — ору я, но толпа аплодирует этому представлению. — Прайс! — я опять кричу, невзирая на рукоплескания. Но Прайс исчез, и я сомневаюсь, что, если бы он меня услышал, то отреагировал бы хоть как-нибудь. Стоящий рядом Мэдисон, как бы поздравляя меня с чем-то, протягивает мне руку. — Этот чувак — без тормозов. Сзади подходит Макдермотт и хватает меня за плечо. — Тут еще какой-то зал VIP, о котором Прайс знает, а мы — нет, а? Макдермотт, похоже, очень взволнован. Мы стоим у входа в «Туннель», я все еще прусь, но уже очень устал. Удивительно, но во рту у меня по-прежнему вкус сахарозаменителя, даже после еще пары стаканов «Столичной» и J&B. Половина первого, и мы наблюдаем, как лимузины пытаются повернуть налево, на Вест Сайд хайвей. Нас трое: Макдермотт, Ван Паттен и я. Мы обсуждаем, получится ли отыскать новый клуб под названием «Nekenieh». На самом деле меня не то что прет, но похоже, что я пьян. — Может, пообедаем вместе? — спрашиваю я, зевая. — Например, завтра? — Не могу, — отвечает Макдермотт. — Я иду стричься в Pierre. — Тогда, может, позавтракаем? — предлагаю я. — Не получится, — говорит Ван Паттен. — У меня маникюр в Gio. — Кстати, — говорю я, рассматривая свою руку, — мне тоже нужно сделать маникюр. — Тогда поужинаем? — спрашивает меня Макдермотт. — У меня свидание, — отвечаю я. — Черт. — А ты? — Макдермотт спрашивает у Ван Паттена. — Исключено, — говорит Ван Паттен. — Должен пойти в Sunmakers. А потом у меня тренировка с личным тренером. |