Книга Невеста вне очереди. Искушение для принца, страница 29 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста вне очереди. Искушение для принца»

📃 Cтраница 29

– Ого… Ты восхитительна, моя прекрасная леди! – потрясённо выдохнул Эйден.

Щёки невольно залило огнём смущения.

Принц расспросил лекаря о результатах моего обследования, а потом нашему общению с Янисом подвёл итог Лиртейн, решительно заявив:

– А теперь прошу проследовать в карету, леди. Нас ждёт допросная.

От пристально взгляда инквизиторских глаз по позвоночникупронеслись колючие мурашки.

Какое счастье, что Эйден направился туда вместе со мной. Не представляю, что бы я делала без его поддержки…

Глава 21. Карета

Карина

*

На улице меня ждали два потрясения.

Первое – это то, что стоявший у входа в шатёр министр Флайтон неожиданно превратился в огромного кота.

– Ой, котик! – не сдержала я изумлённого возгласа.

Пушистый министр посмотрел на меня с недоумением и резво ускакал куда-то по своим котячьим делам, махнув на прощание куцым хвостиком.

«Короткий хвост и кисточки на ушах. Бобтейл, что ли, с помесью мейн-куна?» – ошарашенно подумала я.

– Почему сразу котик? – вскинул бровь Эйден. – Флайтон у нас оборотень-рысь.

– А, да, точно, – пробормотала я, соглашаясь. – Никогда не видела рысей вживую, даже в зоопарке. Но у одной подруги мейн-кун живёт, а у другой – бобтейл. Мне показалось, что Флайтон – это нечто среднее, только больше.

– Не знаю, что за сожители у твоих подружек, я про такие расы не слышал. А Флайтон у нас один из самых родовитых оборотней на планете. Когда-то он был моим наставником, – с теплом в голосе объяснил принц.

– Почему вы так удивились? Разве на вашей планете нет оборотней? – пронизывая меня глазами-рентгенами, спросил меня инквизитор.

– Разве что в сказках, – пожала я плечами. – Кстати, драконов там тоже нет. И эльфов. И магии.

– Как же вы тогда выживаете, человеки? – поразился Лиртейн. – Кто вас защищает? Кто контролирует, руководит и направляет?

– Да справляемся как-то, – невольно улыбнулась я.

– Я рад, что был самым первым драконом в твоей жизни, которого ты увидела, – расплылся в довольной улыбке принц.

А дальше меня ждало второе потрясение.

Когда меня повели в карету, то в моём представлении это была изящная повозка на колёсах, с лошадьми и кучером. Возможно, большая, учитывая высокий рост местных мужиков.

А оказалось, что вместо колёс у этого транспортного средства был… дракон!

Огромная туша серого ящера распласталась по земле, а на спине возвышалось прикреплённое кожаными ремнями к туловищу строение, напоминающее маленький нарядный домик с окошком, дверцей и причудливой крышей в стиле китайской пагоды.

– Не волнуйся, мы не упадём: карета фиксируется на спине драконара магией, – заверил принц, заметив шок в моих глазах. – Вдобавок пепельные драконары – лучшие перевозчики в мире: опытные, быстрые и надёжные. Они полуразумны и лишены оборота. Это хорошо прирученныеживотные.

– Это драконар королевской инквизиции, – с неохотой пояснил Лиртейн. – Мы воспринимаем их так же, как люди обезьян. Почти разумны, неприхотливы и исполнительны.

– Но как же туда залезть? – растерянно посмотрела я на Эйдена.

– Женщину должен заносить в повозку мужчина. В крайнем случае пепельный помогает своим хвостом, – объяснил Эйден и подхватил меня на руки, словно я была невесомым пёрышком.

Миг – и принц ловко взобрался наверх. От неожиданности я обхватила мужчину за шею, после чего поймала его довольный взгляд. Распахнув дверцу, он аккуратно занёс меня внутрь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь