Онлайн книга «Мстительная Зои»
|
Теперь Инкубатти всерьез взялись за неё. Единственный мужчина, который всегда мог её найти, только что получил самую вескую причину для этого. — Это тебе, — Крисси сняла браслет и надела его на запястье Зои. — Как только я посмотрела видео, я подумала, что он тебепонадобится. Зои выдавила из себя улыбку. — Спасибо. Он скроет меня от всех, кроме Дэклана. Крисси бросила на неё встревоженный взгляд. — Ты выяснила, почему у меня всё чаще случаются отключки? — спросила Зои. — Я не пью энергетические напитки, которые раньше меня усыпляли. — У меня есть теория, — сдержанно сказала Крисси. — Возможно, эмоции. Гормоны. Стресс. И это не изменится. Зои была на пределе своих сил и не стала настаивать. — Сначала мы должны найти Профессора. Они молча доехали до летнего домика, принадлежащего сестре Лидии. Задний двор был безупречно чист, не осталось никаких следов произошедшей битвы. Зои оставила фургон включённым и, выскочив из него, поспешила вниз по цементной лестнице в подвал. Она распахнула дверь и увидела, что Профессор сидит там, где она его оставила, и читает один из любовных романов Лидии. Он отложил книгу и поднял на неё глаза, улыбаясь. Он не знает, что я чудовище. Зои задержалась в дверях, не желая признавать правду, боясь потерять его. Иррациональный страх прошёл, и она поняла, что он был слишком хорош, чтобы сделать что-то подобное. Он оставался с ней, несмотря ни на что. — Как ты, дорогая? — спросил он, вглядываясь в её черты. — Я чувствую себя муравьём, пытающимся в одиночку донести картофельные чипсы во время урагана. Он рассмеялся. Она нахмурилась, встревоженная. — Я серьёзно. — Ты можешь рассказать мне об этом по дороге. Полагаю, мы переезжаем? — он встал и снял свою спортивную куртку со спинки стула. — Да, — она вывела его из подвала и повела вверх по лестнице. — Я могу поделиться с тобой заданием, которое Дэклан попросил меня передать тебе. — Каким заданием? — спросила она. — Которое тебе пригодится, поскольку оно относится к твоим провалам в памяти. Она взглянула на своего наставника. — У Оливии есть лаборатория, где она проводит генетические манипуляции. Мы думаем, что там находится ответ на то, что с вами происходит, а также причина, по которой она охотится за членами Команды Отверженных и что она делает с Камбионами. Там должны быть целые архивы с исследованиями, которые они проводили за последнее столетие, чтобы вывести таких замечательных Полукровок, как ты. Файлы. Вместе с интересом в ней вспыхнуло понимание. Она хотела разобраться с тем, чтоОливия использовала, чтобы навредить Полукровкам. Момент был выбран неподходящий. Или, может быть, он был идеальным. Она на мгновение задумалась, вынужденная признать, что должна была разобраться с тем, что делала Оливия, — усилением нападок на Команду Отверженных, исходящим со стороны их бывшего сообщества. Они подошли к фургону. Крисси сидела сзади. Профессор сел на пассажирское сиденье, повернулся и открыл дверцу, чтобы выйти. — Дамы впереди, — вежливо сказал он с улыбкой. Крисси покраснела, пораженная магией древнего инкуба. — Мне и здесь хорошо, спасибо. Профессор колебался. — Залезай, старикан! — крикнула Зои. — У меня куча неприятностей. — Когда их у тебя не было? — он забрался обратно в машину. — Что сначала? Твоё последнее приключение или подробности миссии? |