Книга Непокорная Зои, страница 88 – Лиззи Форд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная Зои»

📃 Cтраница 88

― Не возражаешь, если я ей займусь? ― спросил Томми, мастер психологических манипуляций. Это доброму гиганту не нужна магия,чтобы противостоять врагам.

― Дерзай, ― разрешил Дэклан, фыркнув. ― Я хочу выяснить, знала ли Оливия об обряде, когда посылала Зои сюда сегодня.

― В чем ее интерес? Отвлечь тебя от того, что стояло за смертью Джулиуса? ― спросил Томми.

― Возможно, ― ответил Дэклан. ― Мое чутье подсказывает, что ни одна, ни другая девушка ничего не знают об убийстве Джулиуса.

― Тогда почему они здесь? ― возразил Уэс.

― Хотел бы я знать. Всё это крайне подозрительно.

― Ты уверен, что это не просто твои гормоны? ― поддразнил Томми. ― Ты ведешь себя как подросток.

― Как будто ты не знаешь почему!

Его братья снова рассмеялись. Дэклан вытер лицо и откинулся на спинку стула. Он подал знак Томми, махнув в сторону ожидающей охотницы.

♥♥♥

Мужчина вышел из тени и сделал знак кому-то еще.

― Давай посмотрим, сможешь ли ты справиться с этим. Он самый старший из Силовиков.

Зои уставилась на него, не понимая, что за игру они ведут. Инкуб мог легко завладеть ею, выпустив крупицу своей магии. Они были похожи на скучающих хищников, которые дают своей раненой добыче шанс спастись, прежде чем добить.

Но зачем вообще играть, если им от нее нужна информация?

Она повернулась лицом к мужчине, которого он окликнул. Тот вышел с крайнего места за столом. Ее глаза поднимались всё выше и выше. Он был семи футов ростом, шире кирпичной стены, с такими большими руками, что могли бы размозжить ей голову. Он тоже, казалось, развлекался. Он взглянул на фигуру, сидящую в кресле главного Силовика, и подмигнул.

― Надеюсь, ты захватила еще один нож, ― сыронизировал первый мужчина, отступая назад.

Она вытащила второй и подняла его в приветствии.

― Как ты хочешь умереть? ― спросил гигант громким голосом. Он тоже начал кружить вокруг нее. Она двигалась вместе с ним, оценивая.

― Как угодно, лишь бы быстро, ― ответила она. ― А ты?

― Медленно. Занимаясь любовью с красивой женщиной.

― Что, если я просто поцелую тебя, прежде чем убью?

Он рассмеялся, звук был очень похож на раскаты грома.

― Поразительно, сколько смелости в такой малышке. Ты ничего не боишься?

― О, есть кое-что, что могло бы напугать меня до смерти, ― заверила она его. ― К счастью, сейчас оно мне не грозит, а сразиться с инкубом я ни капельки не боюсь.

― Что бы это могло быть?

Он с любопытствомсклонил голову набок.

Она покачала головой. Магия великана окутывала ее. Даже если он не мог читать ее мысли, он прощупывал ее.

― Это человек?

― Это важно? ― с вызовом спросила она.

― Ты проявила нервозность только во время разговора о твоей личной жизни, ― заметил он. ― Я бы сказал, что это не нападение или какое-то подобное событие. Камбион или Суккубатти не зацепили бы тебя на таком уровне.

Зои изо всех сил старалась сохранить бесстрастное выражение лица. Она поняла, что его вызвали для другого вида нападения, которое не было физическим.

― Инкуб. ― Он слишком внимательно изучал ее черты. ― Тот, чью квартиру ты покидала сегодня утром.

― Отлично. Ты победил. Я нарушила правила и переспала с инкубом, ― сказала она.

― Не всё так просто. ― Он покачал головой.

― Это называется «секс на одну ночь». ― Она пожала плечами. ― В этом вы, инкубы, преуспели.

― Секс на одну ночь тебя бы не напугал. Первый страйк ― вот что приводит тебя в ужас, ― продолжил гигант.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь