Книга Энчантра, страница 156 – Кейли Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Энчантра»

📃 Cтраница 156

— Я забегу за пралине в «Лауру», — сказала Женевьева, заметив знакомую кондитерскую на углу.

— Возьми и мне, — попросила Офелия.

Женевьева кивнула и, вертя на запястье свой браслет, пошла по направлению к магазину, затерявшись в потоке туристов, мыслями совсем не здесь.

Когда она подошла к двери, кто-то опередил её и распахнул её первым.

— Спасибо, — машинально поблагодарила она, поднимая глаза на лицо незнакомца.

И застыла.

Он был, пожалуй, одним из самых красивых людей, которых она когда-либо видела. Янтарные, почти светящиеся глаза. Чёрные, растрёпанные волосы, непослушно завивавшиеся на концах. И золотое кольцо в нижней губе — от одного его вида у неё внутри всё перевернулось.

Он едва заметно улыбнулся, скользнув взглядом к браслету, с которым она возилась.

— Привет, — тихо сказал он.

— Привет, — ответила она.

Он уже открыл рот, собираясь что-то добавить, когда между ними с лёгким звоном упал металлический предмет. Они оба посмотрели вниз — это было массивное серебряное кольцо.

Он присел, чтобы его поднять.

— Это твоё?

Сигнет. С резным узором по ободу и гладким чёрным ониксом в центре.

Женевьева покачала головой, усмехаясь.

— Я бы в жизни не надела такое. Оно…

— Уродливое? — подсказал он.

Она вновь взглянула в его золотистые глаза.

— То есть ты тоже так считаешь?

Но он не ответил. Только склонил голову набок, пристально разглядывая её, будто чего-то ждал.

После затянувшейся паузы Женевьева спросила:

— Что-то не так?

Разочарование промелькнуло в его странных, сияющих глазах. Настолько явное, что она почти ощутила его как своё. И всё же он сказал лишь:

— Ты не заходишь?

— О. — Она моргнула, осознав, что он всё ещё держит дверь. — Нет. Пожалуй, передумала.

Он кивнул.

— Хорошего дня.

— И тебе.

Он отпустил дверь и, не сказав больше ни слова, прошёл мимо, исчезая за спинами прохожих. Женевьева провожала его взглядом, пока всё сильнее не чувствовала, как что-то внутри начинает свербеть, подсказывая, что нельзя вот так просто отпустить его.

Прежде чем поняла, что делает, она уже шла за ним. Сначала медленно. Несколько неуверенных шагов. Потом быстрее. И вот уже бежала.

— Подожди! — крикнула она.

Он резко обернулся.

— Я… я ошиблась, — сказала она, запыхавшись. — Кольцо… оно моё. Просто забыла.

На его лице вспыхнула надежда. Он полез в карман и достал серебряную «безвкусицу». Когда он протянул её ей, Женевьева была почти уверена, что в его глазах мелькнуло облегчение.

Он не сводил с неё взгляда.

— Спасибо, — сказала она.

Не теряя больше ни секунды, она развернулась и бросилась обратно в сторону Квартала — к сестре. Пока этот незнакомец не передумал и не забрал кольцо обратно.

Две недели после той встречи в Квартале Женевьева почти не спала.

Она ворочалась по ночам, пока в её снах вновь и вновь не возникали зеркала, лабиринты — и один и тот же силуэт рядом. Тень. Мужчина. Всегда один и тот же.

А потом — однажды ночью — промелькнуло нечто иное.

Лицо.

С золотыми глазами.

Она резко села в постели, сердце бухало в груди, как у загнанного зверя.

Было далеко за полночь, когда она сдёрнула с себя одеяло и подбежала к трюмо. Руки дрожали, когда она выдвинула верхний ящик и стала судорожно перебирать содержимое — пока не нашла кольцо. То самое безобразное, что вручил ей незнакомец в тот день во Французском квартале.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь