Книга Дорога Костей, страница 276 – Деми Винтерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дорога Костей»

📃 Cтраница 276

Она пошла вперёд, шаг за шагом по абсолютной тьме, ориентируясь только по памяти. Вскоре она доберется до потайного выхода в очаге библиотеки, который, к счастью, больше не используется.

Громкий грохот, за которым последовалженский вопль заставили Сагу замереть. Мужской голос пробормотал что-то сквозь старые каменные стены. Но голос женщины она узнала безошибочно. Королева Сигна.

— Как она могла ускользнуть? Они взяли ее под стражу! В камере!

Сага придвинулась ближе, прижав ухо к сырому камню.

— Очень прискорбно, Ваше Величество.

Это был мейстер Альфсон. От осознания этого по её спине пробежал озноб.

— Что за некомпетентным идиотом был твой друг, мейстер? Командор Айстрийской ветви Клитенаров. Как могла необученная девчонка одолеть его?

Волоски на руках Саги встали дыбом от ярости в голосе Сигны. Обычно она пряталась в тишине между словами, не звучала так открыто и злобно.

— Ей оказали помощь, Ваше Величество. Есть погибшие. И что странно, они будто сгорели заживо изнутри.

— Изнутри? — её голос стал тише, с оттенком любопытства.

— Да, Ваше Величество. Его называют Слоутрари. Он промышляет на Дороге Костей. Но теперь Клитенары уверены, что он помогает ей.

— Но, мейстер… этот Слоутрари… выходит, у него весьма примечательные способности, так?

— Склонен с вами согласиться, Ваше Величество.

Повисла долгая, густая тишина. Когда королева вновь заговорила, голос её был низким, почти задумчивым.

— Это может быть крайне… выгодно.

— У нас есть свидетель, давший описание. Рисунки уже распространяются на севере Исельдура.

— Хорошо, — сказала королева. — Хорошо, Альфсон. А что насчёт военного отряда?

— Я жду их ответа.

— Прекрасно, мейстер. Очень хорошо. Мы не можем позволить Эйсе Вольсик ускользнуть от нас вновь.

Мир исчез из-под ног Саги, и она проваливалась в бесконечную пустоту.

Она вцепилась в стену. Втянула в лёгкие глоток воздуха.

Эйса.

Эйса Вольсик.

Её сестра. Но ведь её сестра была мертва. Было тело. Она была насажена на столб в ямах рядом с родителями Саги. Эти тела выставляли на обозрение целый год.

Может ли быть? Неужели Эйса действительно жива?

Её мир раскололся, затем собрался вновь. Слова Сигны эхом разносились в сознании. В какой-то момент она осела на пол, обхватив колени руками. Она была онемевшей, дезориентированной, но уже знала, что её жизнь изменилась навсегда.

Когда Сага наконец поднялась на ноги и стряхнула пыль со своей юбки, в её разуме кристально оформились две мысли:

Эйса жива.

И Сага найдётеё.

Notes

[

←1

]

Пряслице — грузик в форме диска или невысокого цилиндра со сквозным отверстием по продольной оси, применявшийся для утяжеления ручного веретена и крепления пряжи на нём (прим. пер.).

[

←2

]

прим. пер. разновидность рагу, которое готовят из кусков мяса, с картофелем, морковью и луком

[

←3

]

(прим. пер.) Иван-чай

[

←4

]

Прайминг — расцвет силы.

[

←5

]

Оссуа́рий (лат. ossuarium от os «кость», род.п. ossis) — ящик, урна, колодец, место или же здание для хранения скелетированных останков.

[

←6

]

Соломенная смерть — у викингов так называлась смерть от болезни, старости, да и вообще любая смерть, которая ничем не связана с боями, сражениями и ранениями. Считалось, что позорнее соломенной смерти ничего не существует и быть не может.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь