
Онлайн книга «Бойся самого худшего»
— Неужели? — За это время ты мне ни разу не перезвонил. А когда я пыталась, смотрел на определитель и не снимал трубку. — Послушай, Кейт… — Вот, значит, для чего я тебе была нужна. Потрахаться. — Кейт, у меня нет ни времени, ни сил затевать этот разговор. Нужно заказать билет. — Вот видишь? И сейчас то же самое. Мой психоаналитик называет это стратегией избегания общения. — Какой еще психоаналитик? — Скажи честно, Тим, твоя дочка действительно пропала? Или просто уехала куда-нибудь в летний лагерь? А разговаривал ты с Сиэтлом или с кем-то из соседнего дома? Меня начало мутить. — Давай обсудим это после, Кейт. У меня много дел. — Дальше я сказал то, что, наверное, не следовало бы: — Сколько я тебе должен за китайскую еду? — Да пошел ты! — ожесточенно выкрикнула она и вышла. Я поднялся, чтобы ее догнать, но затем решил, что нет смысла. Снизу послышались какие-то звуки, потом хлопнула дверь. Я снова опустился в кресло и начал звонить в полицию. В кабинет, где работала Кип Дженнингз. Ответил мужчина, сказал, что она ушла домой. Я объяснил, что это срочно, и попросил передать ей, чтобы она позвонила мне. Он сказал, что попробует. Я положил трубку и начал смотреть по компьютеру рейсы на Сиэтл. Уже набрал бланк заказа на рейс в час пятьдесят девять из аэропорта Ла-Гуардиа, но прежде чем подтвердить, заметил, что в Филадельфии будет пересадка. Это мне не годилось. Затем я нашел другой рейс примерно на то же время и без пересадки. Правда, билет стоил на триста долларов дороже. До Сиэтла было шесть часов лета — значит, там я буду в пять вечера по местному времени. Час уйдет, чтобы добраться до города, так что есть шанс сразу встретиться с Йоландой Миллс. Обратный билет я заказывать не стал, потому что не знал, как там сложатся дела. После введения данных кредитной карточки компьютер задумался и через некоторое время выдал мне билет. Только я успел его распечатать, как зазвонил телефон. Трубка моментально оказалась в моей руке. — Мистер Блейк, это детектив Дженнингз. — Голосу нее было немного гнусавый. — Здравствуйте, спасибо, что позвонили. Я получил первые сведения о Сидни. — Вот как? — произнесла она с меньшим энтузиазмом, чем я ожидал. — Дочка вам позвонила? — Нет. — А что же это? — Я получил электронное письмо от женщины, которая работает в приюте для сбежавших из дома тинейджеров в Сиэтле. Она видела там Сид. Потом мы говорили по телефону. В общем, я купил туда билет на два часа дня. — Мистер Блейк, я не уверена, что это разумно. Я услышал, как дочка громко позвала ее: «Мама, я готова». — А что мне делать? Сидеть и ждать? — Но тут не исключено мошенничество. — Но она ничего не просила. Сказала, что брать вознаграждение не по-христиански. Кип Дженнингз хмыкнула: — Все может измениться, когда вы туда прилетите. Так что… Касси! Я говорю по телефону. Подожди минутку. — Она вздохнула. — Когда вы окажетесь там, то неожиданно может появиться причина для оплаты услуг. Или вознаграждения. Так что подумайте, прежде чем лететь так далеко. Вас там могут ограбить. Поставить в такие условия, что вы дадите сколько скажут. Я с такими вещами прежде встречалась. — Тут на вымогательство не похоже. — Я не хотел в это верить. — Днем, когда мы ездили смотреть автомобиль моей дочери, все казалось ужасным. И вот когда теперь пришла обнадеживающая новость… — Не надо обольщаться, — предупредила Дженнингз. — Единственное, что произошло, — это ваш разговор с неизвестной женщиной. Как она вообще с вами связалась? — У нее такая обязанность по работе — просматривать объявления относительно пропавших детей. Не оказались ли они в их приюте. — Мне это кажется подозрительным. Я не сдавался. — А что сделали бы вы, будь на месте Сид ваша Касси? Она надолго замолкла. — Мистер Блейк, вы искали меня, только чтобы сообщить, что собрались лететь в Сиэтл, или хотите от меня каких-то действий? — Позвоните в полицию Сиэтла. Пусть ее там поищут. — Я позвоню, но если честно, то сбежавшая из дому девушка не будет для них главным приоритетом в работе. Я, конечно, скажу, что мы нашли машину и что, возможно, это нечто большее, что просто бегство от родителей, но надежды на то, что они тут же вскочат и бросятся ее искать, у меня нет. — А кровь в машине? Чья она? — На это потребуется время, мистер Блейк. Возможно, к вашему возвращению из Сиэтла мы будем что-то знать. Но если дочь вернется с вами, то все это не будет иметь никакого значения. Я спустился на кухню, собрал с пола разбросанные вещи. Положил на место. Кейт оставила мне тарелку с курицей чоу-мейн, креветками и говядиной с брокколи и вареным рисом. Я съел все не разогревая. Затем поднялся наверх, собрал небольшую сумку, которую можно будет пронести в самолет как ручную кладь. Жаль было терять время на получение багажа. Потом пошел в комнату Сид и начал рассматривать ее мягкие игрушки, расставленные по книжным полкам. Собачки, кролики. А вот маленький, когда-то пушистый лось Милт с ветвистыми рогами, которого подарила моя покойная мама, когда Сид было два года. Этот лось стал ее любимой игрушкой. Она столько лет проспала, прижимая его к себе, что он сильно вытерся. Но с некоторыми вещами девочки не расстаются, даже когда вырастают, начинают носить чулки-сеточку, вставляют в нос запонки и красят волосы в оранжево-лиловый цвет. Маленькие друзья Сид были разбросаны по комнате. Неделю спустя после ее исчезновения я аккуратно расставил их по книжным полкам. Они, наверное, устали ждать ее, как и я. Я задумался, кого мне взять с собой в Сиэтл, и выбрал лося. Сид наверняка будет ему рада. Затем я лег в постель, не ожидая, что засну. Однако после появления Йоланды напряжение, в котором я находился последние несколько недель, начало слегка ослабевать. Скорее бы пришла фотография. Я поднялся, когда еще не было шести. Первым делом включил компьютер. Никаких новостей. Принял душ, побрился и снова к компьютеру. Ничего. И тут я вспомнил, что в Сиэтле сейчас четвертый час ночи. Но это не помешало мне проверять каждые пять минут. Письмо пришло в десятом часу. Короткое. «Надеюсь, что это она. Позвоните. Йоланда». К письму была прикреплена фотография. Я боялся ее открывать, потому что уже убедил себя, что девушка, которую видела в Сиэтле Йоланда Миллс, Сидни. Иначе не могло быть. В моем бумажнике лежал билет, в сумку уложены вещи. Я собрался в Сиэтл за дочерью. |