
Онлайн книга «Смерть у порога»
Когда я наконец увидел его, с трудом сдержал себя, чтобы не расплакаться. Дерек был бледен, под глазами — круги, плечи опущены, а на подбородке — повязка. Эллен первая бросилась к нему, обняла, потом обнял я, и в этот момент стоявший у двери охранник сделал нам выговор, сообщив, что физический контакт с заключенными запрещен. — Что с тобой случилось? — спросила жена, показывая на повязку. — Какой-то парень ударил меня об стену. — Охранник? — спросила Натали. — Нет, — ответил Дерек. — Один из заключенных. Я шел слишком медленно. — Что мы можем сделать с этим? — обратился я к адвокату. — Его можно как-то защитить?.. Она жестом велела мне замолчать. — Я попробую. Но давайте начнем. Нам нужно во многом разобраться, Дерек. — Бондурант, облокотившись на узкий стол, подалась к нашему сыну. — Мы должны кое-что выяснить. — Что? — Полицейские нашли сережку. С эмблемой мира. Они проверяют ее на наличие ДНК, но скажи мне — она твоя? Он кивнул. — Когда ты ее потерял? Казалось, парень был немного сбит с толку. — Не знаю. Наверное, две или три недели назад. — Не в ту ночь, когда прятался в подвале? Когда убили Лэнгли? Он покачал головой. Похоже, был уверен в своих словах. — Нет, раньше. А где ее нашли? Натали, Эллен и я переглянулись, потом Бондурант ответила: — В спальне Лэнгли, ее вытащили из складок покрывала на кровати. Глаза Дерека забегали. — К тому же, — добавила адвокат, — они нашли твои отпечатки на шкафу с одеждой. — Ладно. Подождите. Возможно, я дотрагивался до шкафа в ту ночь, когда соседи были убиты. — Почему ты не сказал Барри, что был там? — вмешался я. Дерек вздохнул и взглянул на потолок. — Черт, я зашел туда только на минуту. Просто ходил по дому и мог дотронуться до чего угодно. — Ты уверен, что не терял там сережку? — спросила Эллен. Дерек помолчал. — Нет, это точно случилось раньше. — Тогда как она попала в комнату? — спросила Натали. Глаза Дерека стали влажными от слез. Парень посмотрел на мать и спросил: — Вам действительно нужно это знать? — Да, нужно. — Адвокат была непреклонна. — Мне… трудно об этом говорить. Эллен постаралась улыбнуться, чтобы приободрить его. — Мисс Бондурант не сможет помочь тебе, если ты не будешь говорить ей только правду. Я знаю, что тебе, возможно, тяжело говорить о некоторых вещах в нашем присутствии, и если ты хочешь, чтобы мы ушли… — Нет, не хочу. Все равно вы рано или поздно узнаете о том, что было. «Пристегните ремни», — подумал я про себя. — У меня… было что-то вроде секса с миссис Лэнгли, — признался Дерек. Если бы он говорил только со мной и с Эллен, за этим признанием последовала бы долгая пауза, но Натали тут же задала вопрос: — Когда это случилось, Дерек? — Я же говорил, недели две или три назад. — Это было один раз или повторялось? — Один раз. — Расскажи нам, как все произошло. Дерек вздохнул: — Я пришел к Адаму, но оказалось, что он уехал с отцом — то ли в кино, то ли еще куда-то. А миссис Лэнгли все равно пригласила меня войти. Она так часто поступала, когда ей нужно было с кем-то поговорить. И всегда была добра ко мне. Поэтому я вошел, она приготовила мне сандвичи, открыла банку с чипсами, а потом села за стол вместе со мной. Мы о чем-то долго болтали, а затем она спросила о моей девушке. Ну о Пенни. Мы кивнули. — Миссис Лэнгли стала говорить о современных подростках, какие они все помешанные на сексе. Спросила меня, соблюдаю ли я осторожность, чтобы девушка не забеременела, о болезнях и тому подобном, и я признался ей, что у меня еще не было секса. — Дерек бросил на меня быстрый взгляд, ожидая, видимо, что я буду разочарован. — Я сказал, что кое-чем уже занимался, но до главного пока не дошло. — Ясно, — кивнула Натали. — А она спросила меня, не переживаю ли я из-за этого первого раза. Я ответил, что это, конечно, немного волнительно. И тогда она предложила помочь мне. — Он замолчал, подбирая слова. — Сказала, что если я никому не расскажу, то преподаст мне урок, который будет нашим секретом. Оказывается, наша соседка занималась сексуальной благотворительностью. — Значит, вы пошли в ее спальню? — спросила Натали Бондурант. Дерек кивнул: — Она… показала мне… — Донна изнасиловала тебя! — не сдержалась Эллен. Сын поморщился: — Нет… что ты! — Дерек, ты никому не рассказывал об этом? — спросила Натали. — До этого момента? — Нет. Никому. Ни единой душе. — А как ты думаешь, миссис Лэнгли могла кому-то сказать о том, что случилось между вами? А потом мистер Лэнгли случайно обо всем узнал? Сын покачал головой: — Тогда он точно мне все высказал бы. — Но это невозможно доказать, — покачала головой Натали. — Сейчас мы должны узнать результаты теста на ДНК с сережки. Мы могли бы придумать какую-нибудь историю о том, как она туда попала, но отпечатки пальцев на шкафу говорят о твоем присутствии в той комнате. Прокурор, возможно, уже придумывает версию о том, как мистер Лэнгли случайно узнал, что ты спал с его женой, что между вами той ночью разгорелась ссора, которая кончилась гибелью всей семьи. — Адвокат помолчала. — Но есть и хорошая новость. — Какая? — спросил я. — Все улики по-прежнему косвенные, на их основе можно построить множество версий. Но в ближайшее время у обвинения может появиться более основательный мотив для убийства. — Мне крышка, — жалобно простонал сын. — Нет, — успокоила его Натали Бондурант. — Однако нам придется потрудиться. Дерек посмотрел на мать, его глаза были красными. — Прости. — Мы все совершаем ошибки. «Точно», — подумал я. — Мне отсюда никогда не выбраться, — жалобно вздохнул Дерек. — Ты не должен так говорить, — возразил я. — Мисс Бондурант знает, что делает. Мы делаем все возможное. Я постараюсь вытащить тебя. Не могу же я стричь траву без твоей помощи. — Надеялся, что он хотя бы улыбнется, но ошибся. — Простите, я был таким придурком. |