
Онлайн книга «Смерть у порога»
Дакуорт опять покачал головой: — Если это правда и пистолет провалялся там с момента убийства Лэнгли, как он тогда мог оказаться в квартире Лэнса? Ведь он был убит из того же оружия. — Вопрос поставил меня в тупик. — Да, тот же пистолет. Правда, ловко сработано? — Да, — признался я. — Я еще не закончил с этой историей, но обязательно докопаюсь до истины, и не важно, будете вы с Эллен мне помогать или нет. — Я понял. — Вот ты не хочешь мне говорить правду, а я сделал для тебя еще одно одолжение. — Какое? — Ты просил меня проверить одно имя. Ту девушку. Шерри Андервуд. — Точно. И ты это сделал? — Да. Она умерла. Примерно месяц назад. В больнице. — Что с ней случилось? Барри пожал плечами: — Шерри была больна. Наркотическая зависимость, СПИД, истощение — полный набор. Умерла от сердечного приступа. Я почувствовал, как внутри у меня все опустилось. — Как жаль! Она ведь была еще ребенком. — Добро пожаловать в мой мир. — Барри сел в машину, опустил стекло и добавил: — И хватит придуриваться, Джим. В город я приехал где-то в час на «гранд-маркизе» Финли. В багажнике лежали коробки, набитые проспектами и листовками с речью мэра. Их должны были раздавать прессе, которая приедет в «Вэлкотт». Я предложил свою помощь в этом деле. И вовсе не потому, что хотел поддержать кампанию Финли, просто мне нужно было чем-то заняться. К тому же у меня по-прежнему была почасовая оплата. Весь день Рэнди собирался провести у себя в офисе, потом у него был обед в «Ротари-клубе», где он хотел выступить с небольшой речью, после чего планировал отправиться на пресс-конференцию. Я бегло просмотрел его речь, изобиловавшую всевозможными банальностями, клише и пустыми обещаниями, которые только и можно было услышать от честолюбивых политиканов. Вполне в духе Финли. Он продолжал нападки на профсоюзы в интересах групп избирателей, которые благосклонно относились к Рэндаллу и готовы были голосовать за него. Но теперь его высказывания стали гораздо сдержаннее по сравнению с тем, что говорил мэр все эти годы в адрес государственных служащих, которых называл кучкой бездельников. Собравшись баллотироваться в конгресс, Финли понимал, что не может больше идти на открытый конфликт с рабочими. Ты можешь позволить себе несколько нелестных высказываний в адрес профсоюзов, но все равно рассчитываешь на их поддержку, если не будешь перегибать палку. В конференц-зале «Вэлкотт» уже собралось с полдюжины людей, которым было поручено подготовить все к предстоящему мероприятию. Меня тоже пытались подключить к работе и заставить развешивать баннеры и перетяжки, но я выкрутился, заявив, что мэр ждет меня в городе и я должен везти его куда-то по срочному делу. У меня не хватило бы энтузиазма для развешивания транспарантов. Примерно в пять Финли плюхнулся на заднее сиденье автомобиля и велел везти его в «Ротари-клуб». — Ну что, Рэнди, волнуешься? — А что мне волноваться? — спросил он. — Им меня не сожрать. Когда я остановился у входа в «Холлидей-инн», Рэнди продолжал спокойно сидеть, ожидая, что я выйду и открою для него дверь. В этот момент зазвонил мой мобильный. — Встретимся на месте через минуту, — бросил я ему, и Финли с недовольным видом самостоятельно выбрался из машины. Ничего, небольшая физическая нагрузка ему не повредит. — Привет! — воскликнула Эллен. — Ты не знаешь, где Дерек? — Нет, — ответил я, глядя на часы на приборной доске. Было пять минут шестого. — А почему я должен это знать? Что-то случилось? — Да ничего особенного. Но обычно он возвращается домой раньше пяти. Я думаю, просто задержался. Он не посылал мне сообщений, вот я и решила уточнить — может, тебе звонил? — Нет. — Я почувствовал легкое беспокойство. — А ты ему не звонила? — Пыталась, но его мобильный сразу переключается на автоответчик. — Может, там, где он сейчас находится, плохая связь или парень забыл зарядить мобильный? — предположил я. — На твоем месте я не стал бы переживать. Особенно после того, как мы отделались от ребят Иллины. А сейчас мне нужно идти в «Холлидей-инн» — Рэнди решил там устроить небольшую деловую встречу, перед тем как сделать заявление. — Хорошо, я поговорю с тобой позже. Финли даже не стал обедать с представителями бизнеса — лишь обменялся несколькими репликами, а затем покинул зал. Это было нечто вроде репетиции его большого выступления. Несколько шуток, короткое обсуждение предвыборной кампании, затем наш кандидат выслушал вопросы аудитории. На все упоминания о его политических взглядах он отвечал уклончивыми фразами вроде: «Не волнуйтесь, через пару часов вы получите ответ на этот вопрос». Затем последовали громкие аплодисменты. Но не такие бурные, как ожидал мэр. — Что это с ними? — удивился он, направляясь к своей машине. — Я думал, что уложу их на лопатки. — Тебе попалась непростая аудитория. — На этот раз я проявил снисхождение и открыл перед мэром дверь лимузина. Когда Финли садился в машину, мой телефон снова зазвонил. — От Дерека по-прежнему никаких вестей. — В голосе Эллен слышалось волнение. Я снова посмотрел на часы. Было уже шесть. — Ты так и не смогла дозвониться до него? — Нет. — Ты же знаешь, какая у него работа, — напомнил я, желая приободрить ее. — Что-то могло задержать парня — сломался трактор, кончился бензин в газонокосилке. А если они сейчас работают, то Дерек мог просто не услышать звонка. — Я понимаю, но… не знаю. А что, если те люди передумали? Что, если они все еще хотят отомстить Дрю? — У тебя есть телефонная книга? — Подожди… все, я взяла ее. — Ищи Локуса — это фамилия Дрю. У него нет мобильного, но в доме его матери наверняка есть телефон. Позвони туда и спроси, вернулся Дрю или нет. — Секундочку… но здесь нет Локуса. — Дом находится на Стонивуд. — Ничего. — Черт! Наверное, у его матери другая фамилия или ее номер не указан в справочнике. — Послушай, Каттер, — напомнил о себе мэр. — Мы едем или как? Я жестом велел ему помолчать, затем попытался вспомнить, какой сегодня день недели. — Я знаю, на каких участках они должны сегодня работать. Хорошо помню все адреса, куда мы ездили с Дереком. По пути загляну туда и спрошу, были там Дрю и Дерек или нет, а потом перезвоню тебе. — Спасибо, — ответила Эллен. Я закрыл крышку телефона, повернулся к Рэнди и спросил: — Что ты собираешься делать до семи? |