Онлайн книга «Секретная служба добрых фей»
|
Или... еще дальше. Настолько, настолько это возможно. Сейчас эдмунду требовалось много. Много, как никогда. Внезапно молодой человек встал. Осторожно отложил ноутбук со стола в сторону, и мягко тому улыбнулся, словно гаджет мог это оценить. Затем схватил деревянный стол одной рукой, и резким, яростным движением откинул его в сторону. Раздался громкий хлопок, и предмет мебели приземлился на пол прямой столешницей. Росс тяжело дышал. Он не хотел испепелять стол, хотел именно швырнуть его. Почему нет? Возможно, было бы забавно, если бы это был не стол, а человек. Однако, Эдмунд тут же отринул эти мысли. Зачем ему кого-то так швырять, если можно просто уничтожить, и не париться? Росс, в удивлении от своих же порывов сел в кресло и расслабленно, безумно улыбнулся. Будет делать, что пожелает. Теперь у него есть такая возможность. Что пожелает, даже если это — швырнуть человека куда-нибудь. Или сделать так, чтобы пол под ним исчез. Прямо на двенадцатом этаже. В коридоре послышался размеренный стук шагов, и молодой человек сдвинул брови. Кого принесло в такой час? Почему его не предупредили, почему с ним не созвонились? Шаги звучали весьма стремительно, хотя и тихо.Эдмунд склонил голову в ожидании, когда в кабинет заглянут. Если это кто-то, кого он не хотел видеть, палочка всегда была под рукой. В нагрудном кармане. Прямо здесь. Дверь чуть приоткрылась. Помещение осматривали два светлых и, на удивление, знакомых глаза. Настолько знакомых, что Росс вскинул брови, и первые пару секунд не мог поверить своим глазам. Должна быть в больнице, прямо сейчас. В больнице, под капельницей. Есть апельсины, которые ей обещала Райла. - Альбирео. — Тихо, одними губами сказал шеф, глядя пустыми глазами перед собой. — Ты так сильно по мне соскучилась, что решила прийти на своих двоих? —Он тяжело, безумно улыбался. - Я очень тебе рад, но так нельзя. Это безответственно. Глупо. Как ты вообще можешь ходить после всего? Сердце тут же забилось так сильно, что становилось тяжело дышать, а в штанах все до боли напрягалось. Легкие мурашки прошли по спине. Что это, если не любовь? - Сама задаю себе этот вопрос. — Фея вошла, затем поправила на себе уродливые джинсы, одернула футболку — Наверно, сила воли заставила меня встать. Я выпила... ни много, ни мало, три таблетки обезболивающих. Помогло. — Она держала руки за спиной, затем грустно склонила голову. — Срочно нужно было что-то делать, и вот я здесь. - Издевательство над организмом. — Эдмунд сузил глаза. — Я верну тебя в кровать, и дам понять, что так нельзя делать. И ты... не будешь так больше делать. Хорошо? — Мужчина поднялся, и хотел подойти, но волшебница тут же сжала зубы и рявкнула: Стой, где стоишь. — Рео достала из-за спины старый револьвер, и покрутила его в руках. В зрачках отражались только блики заката. Ни капли неловкости или неуверенности. — Стой, «муж», ближе не подходи. Украл у меня волшебную палочку, нашел, и оставил себе. Можно считать... украл. Шантажом заставил с собой быть. Уничтожил кучу людей ради собственной прихоти. — Глаза поблескивали. Казалось, несмотря на убежденность, девушке было очень сложно говорить все это. —Безумный преступник. Чудовище со съехавшей крышей. Сегодня я заберу у тебя то, что тебе не принадлежит. Заберу, или умру. |