
Онлайн книга «24 часа»
– Чем быстрее поговорю с Уиллом, тем меньше крови потеряешь! Набрав номер отеля, Хики попросил люкс 28021. – Кинь трубку на кровать! Джо повиновался, и, ловко поймав ее левой рукой, Карен услышала длинный гудок. – Алло! – ответил женский голос. – Позови доктора Дженнингса! – А кто это? – Миссис Дженнингс! Не позовешь – прострелю твоему благоверному голову. На секунду повисла гробовая тишина, а потом женщина пришла в себя. – Не посмеешь: у нас твоя малышка! – Солнце, у твоего муженька артериальное кровотечение, так что давай шевелись! Послышался шорох, а потом изумленный голос Уилла: – Карен! – Уилл, слава Богу! – Что происходит? Эбби в порядке? – Она свободна. То есть… – Свободна?! – Сбежала от человека, что ее сторожил, и прячется в лесу. Эбби сейчас на связи, у нее сотовый… – Боже, а где этот… охранник? – Ищет ее. Эбби в каких-то колючках притаилась. – А Джо где? – У меня на мушке. Страшно хочется прострелить его чертову башку! – Карен, не надо! – Знаю… Но что нам делать? Если позвоним в полицию, они смогут отследить, откуда звонит Эбби? Смогут ее найти? – Вообще-то сотовый отследить несложно. Но если она за городом… Тогда вряд ли. Кто знает, может, без вышек, зданий и машин ничего не получится? По-твоему, как далеко она от Джексона? – Примерно в часе езды, может, чуть меньше. – Ничего не получится! – вставил Хики. – Значит, километров девяносто пять. – Не получится! – не унимался Джо. – То, что вы задумали, не по-лу-чит-ся! – Заткнись! – рявкнула Карен. – Что такое? – Хики утверждает: мы не сможем отследить звонок… – Да пошел он! Слушай, я хорошо знаю хозяина «Селлстара»: желчный пузырь его жене оперировал, а потом на турнире по гольфу с ним играл. – Так позвони ему, он точно скажет. – Нужно выяснить, у кого из операторов обслуживается Хики и его сообщники. «Селлстар» – крупнейший из них, судя по всему, его эти мерзавцы и выбрали, чтобы поменьше внимания привлекать. Забери у этого мерзавца телефон! Карен махнула револьвером в сторону нагрудного кармана Джо: – Дай мне сотовый! – Зачем? – Затем, чтобы тебя не прибила! Давай, не испытывай терпение! Вытащив маленькую «Нокию», Хики швырнул на кровать. – Есть! – объявила Уиллу Карен. – Так, набери… Стоп, а телефон подключен? Подцепив стволом крышку, Карен открыла аппарат. Дисплей не светился. – Нет, отключен. – Черт! Нажми звездочку-восемь-один-один и слушай, кто ответит. – Уже набираю. – Мама? – позвала в другой трубке Эбби. – Секунду, милая, я с папой разговариваю. Указательным пальцем Карен нажала на красную кнопку, затем набрала номер. С другой стороны кровати за ней с удивлением следил Хики. "Добро пожаловать на горячую линию "Селлстар"", – проговорил механический голос. Карен тут же отключилась. – Это «Селлстар», – объявила она мужу. – Ура! – радовался Уилл. – Наконец-то у нас хоть что-то получилось! Не клади трубку. Сейчас возьму у Шерил сотовый и позвоню приятелю. – Не беспокойся: я слишком перепугана, чтобы отсоединяться. Карен услышала, как Уилл просит жену Хики позвонить в справочную и узнать домашний номер Харли Ферриса из Рингленда, штат Миссисипи. – Спроси этого мерзавца, почему он думает, что мы не сможем отследить звонок, – попросил супруг. – Почему мы не сможем найти телефон Хьюи? В глазах Хики читались вызов и издевательство. – Своими руками ребенка убиваешь, – покачал головой он. – Дай трубку, вдруг у твоего мужа мозгов побольше? – Он хочет с тобой поговорить, – объявила мужу Карен. – Ладно, только телефон осторожнее передавай. Карен бросила трубку на кровать, и ее тут же схватил Хики. – Это ты, док? – Солнышко, я на секунду поставлю тебя на удержание, – сказала дочери Карен. – Я не отключаюсь, просто хочу послушать, что скажет папа, ладно? Голос дочки превратился во взволнованный шепот: – Мама, не отсоединяйся, мама! – Буквально на секунду! – Нажав на кнопку, Карен переключилась на вторую линию. – Док, вы все портите! – увещевал Хики. – Достаточно было просто соблюдать наши правила, и к утру бы доченьку получили. Но нет, ты в чертова Джона Уэйна решил сыграть, а твоя старуха – в Женщину-грозу. – Ну порой она действительно гроза! Наверное, дело в том, что мы тебе не верим. – Ладно, попробую объяснить. В некоторых случаях звонок по сотовому отследить действительно просто. Ведь по сути сотовый – то же радио, верно? – Верно. – И ты искренне веришь, что радио триангулируют совсем как в фильмах про Вторую мировую: сравнивают относительную силу сигнала между двумя вышками и определяют положение приемника с точностью до метра. Но проблема, по крайней мере для тебя, в том, что вышек с необходимым для измерения оборудованием пока очень мало. Сейчас даже принимают специальный закон об их строительстве. Люди требуют доступного триангулирования, чтобы несчастных, которые звонят девять-один-один, находили прежде, чем они умрут от кровопотери. Здорово, правда? Теперь дело только за техникой. А в Миссисипи прогресс на добрых пять лет от всей страны отстает, хотя, думаю, ты в курсе. В общем, надеяться, что копы найдут твою принцессу раньше, чем Хьюи, как минимум несерьезно. Почему я это тебе рассказываю? Просто мне по-прежнему хочется, чтобы все получилось, и денег по-прежнему хочется. Впутаешь копов или ФБР – я за операцию не отвечаю. Это то же самое, что адвоката по семейному праву на годовщину свадьбы пригласить! Такую ошибку мне не исправить, да и не до того будет: придется бежать, сжигая за собой мосты. Значит, Хьюи убьет твою принцессу сразу, как только найдет. – Но ведь мы знаем твое имя, – напомнил Уилл, – поэтому, убив Эбби, ты подпишешь себе смертный приговор. – Чушь! Похищение само по себе смертной казнью не карается. Так что со смертью девочки я лично ничего не теряю, а Хьюи даже выигрывает: некому будет его опознать. – Моя жена его видела. – Неужели? Что-то я такого не помню. – Хики ласково улыбнулся пленнице. – Что, милая, начинаешь представлять себе картинку? |