
Онлайн книга «Заложники страха»
– Если доктор Шилдс будет держать девочку на руках, когда выбьют окна, разрешаю стрелять только Карлу. Дэнни почувствовал, как исчезает часть его страха. – Господи! – воскликнул Рэй. – Да мало ли что может помешать Карлу! Нужно, чтобы и у нас была свобода действий! – Снайпер ничем не лучше нас в ближнем бою! – возмутился Трейс. Карл посмотрел на младшего Брина, почти не скрывая презрения: – Может, поспорим на тысячу долларов? – Да хоть сейчас! – Тебе придется их занять, чтобы расплатиться. – Замолчите! – рявкнул шериф. – Мой приказ остается без изменений. Как бы то ни было, все пока только догадки. Ситуация может поменяться в любую минуту. Дэнни? Еще что-нибудь? – Только одно: я не встречал настоящего героя, который хотел бы им быть. У нас должна быть одна цель – безопасность людей в доме. Помните об этом – и, может, этой ночью все останутся живы. – Именно то, что нам нужно, – заключил Эллис. В трейлере раздалось тихое треньканье. – Ни фига себе! – воскликнул Трейс, глядя на коммутационное устройство. – Это он! – Кто? – поинтересовался шериф. – Он! Доктор Шилдс! Звонят из его дома! – Ответь! – скомандовал шериф. Трейс поднял трубку и, несколько раз дернув выступающим кадыком, выговорил: – Алло, помощник шерифа Брин слушает. Все смотрели, как его крысиная физиономия сморщилась от напряжения. – Нет, это мой брат. Вы с ним хотите поговорить? Хорошо. Подождите минутку, пожалуйста. Билли Эллис шагнул вперед, ожидая, что ему передадут трубку, но Трейс зажал микрофон рукой и помотал головой. – Шериф, он просит позвать Дэнни. – Дэнни? – в замешательстве переспросил Эллис. – Он сказал «майора Макдэвита». Это ведь Дэнни? Шериф обернулся и посмотрел на Дэнни. Тот пожал плечами, не понимая, зачем он понадобился доктору Шилдсу. Разве только Уоррен вытянул из Лорел признание, а тогда… – Майор, переговоришь с доктором Шилдсом? – холодно спросил Эллис. – Вначале нужно все обдумать, – ответил Дэнни и посмотрел на Трейса. – Скажи, что пойдешь меня искать, а я ему перезвоню. Трейс уже было начал говорить в трубку, когда вмешался Эллис: – Спроси, может, он хочет побеседовать со мной? Трейс выполнил приказ, затем повесил трубку и смущенно сообщил: – Он сказал, что или с Дэнни, или ни с кем, шериф. А потом отключился. Эллис потер мощный подбородок. – М-да… Ладно, разошлись по местам. Держите связь по радио, но не болтайте попусту. Трейлер быстро опустел. Вскоре там остались только Трейс Брин, Дэнни и шериф. – Ты где должен быть? – спросил Эллис Трейса. – Здесь, сэр. Это мой пост. – Хорошо. Выйди на минутку. Трейс с радостью подчинился. После того как он ушел, Эллис пристально посмотрел на Дэнни: – Что ты думаешь по этому поводу? – Даже и не знаю. – Вы что, друзья с Шилдсом? – Вовсе нет. Вместе тренировали футбольную команду, я же говорил. И я учил его пилотировать самолет. Но он не из тех, кто быстро сближается с людьми. Всегда держится на расстоянии. Эллис кивнул: – Согласен. Так что ему от тебя нужно? Не понимаю. Дэнни снова пожал плечами. – Мне поговорить с ним? – Кому-то придется. Иначе его просто пристрелят. – Не хочется, чтобы так получилось. Но штурм тоже не выход. – Понимаю. Эллис сплюнул в маленькую раковину у стены, затем взял со стола кофейник. Понюхав, налил немного кофе в полистироловый стаканчик. – Передохни немного, Дэнни. Мне нужно подумать. За всем этим что-то кроется. – Похоже на то, – согласился Дэнни, решив, что Эллис намного умнее, чем кажется. – Еще мне нужно помолиться. – Тогда оставлю вас одного. – Не уходи далеко. Ты мне скоро понадобишься. Дэнни кивнул: – Я буду рядом. Грант Шилдс сидел на диване в телевизионной комнате Эльфманов и без особого успеха пытался смотреть второй фильм о Гарри Поттере, который, по утверждению миссис Эльфман, нравился ее внукам больше всего. Грант видел все фильмы о Гарри Поттере столько раз, что мог бы воспроизвести все реплики каждого из героев. Хуже всего было то, что Гарри постоянно думал о своих умерших родителях. Похоже, женщина – помощник шерифа, которая сидела рядом, ничего не замечала, но Грант чувствовал, как у него стискиваются кулаки и непроизвольно дергаются ноги. Он не знал, что происходит дома, но был уверен – может случиться самое плохое, и очень скоро. Поведение отца сильно его напугало, но еще больше мальчик встревожился, увидев во дворе вооруженных копов. – Как дела у нашего маленького храбреца? – спросила миссис Эльфман, просунув голову в дверь в пятнадцатый раз. – Хорошо, – ответила помощница шерифа Сандра Саутер. Миссис Эльфман принесла и поставила перед Грантом большую оранжевую миску с кукурузными чипсами и ярко-зеленым соусом. – Гуакамоле! – объявила соседка. – Я знаю, что ты его любишь, мне твоя мама рассказывала. Грант кивнул и поблагодарил, хотя ему не хотелось никакого гуакамоле. Вообще-то он и вправду его любил, но только тот, что готовила мама. У миссис Эльфман соус получался каким-то странным на вкус. Наверное, слишком много лимона. – Позови меня, если что-нибудь понадобится, молодой человек! – сказала она. Грант кивнул и уставился в телевизор, чтобы миссис Эльфман не заметила, как он взволнован. Когда соседка вышла из комнаты, помощница шерифа сказала: – Она чуточку надоедлива, да? Удивленный, Грант согласно кивнул и украдкой посмотрел на Сандру. «Она ненамного моложе мамы и, кажется, по-настоящему добрая, а не прикидывается», – подумал мальчик. Он перевел взгляд на экран и почувствовал, как теплая рука накрыла его ладошку. – Я знаю, ты напуган, – произнесла она. – Но все будет хорошо. Они постараются вывести всех живыми. Твою маму, сестренку и, конечно, папу. У Гранта защипало в глазах, а потом они наполнились слезами. Помощник шерифа Саутер говорила так, словно верила в свои слова, но Грант сильно сомневался. Очень сильно. Он решил, что не может просто сидеть и ждать, пока дома что-то происходит. Он должен быть там. Может, сумеет помочь. С тех пор как ему исполнилось девять лет, мама во многом полагалась на него, особенно если нужна была сила. Сейчас он почти такой же сильный, как она, а бегает даже быстрее. |