Онлайн книга «Легенда о Чжаояо. Книга 2»
|
Моя родина… Место, где я родилась и выросла. Кроме Ло Минсюаня, никто не приходил в те отдаленные и пустынные земли, пропитанные злотворной демонической энергией. Ло Минсюань рассказал, что там Повелитель демонов запечатал своего единственного сына. Теперь Повелителя демонов нет, а его сын давно вырос. Наверное, на этом месте сейчас лишь густой лес… Я захватила с собой Чжиянь, чтобы она вместо Шици выкрикивала мое имя. Исполнение ритуала не должно занять много времени, так что я не видела смысла звать Мо Цина. * * * А вот и родные скалы. По словам Ло Минсюаня, из-за печати Повелителя демонов посторонние не могли сюда попасть, а местные – уйти. Однако с тех пор, как он сломал печать и освободил Мо Цина, магический барьер ослаб и спал, а вот земли так и не исцелились от демонической отравы, даже спустя сотни тысяч лет. Ни мертвые деревья, ни сорняки не проросли. Жизнь сюда не вернулась, и земледелие было невозможно. Никто по доброй воле не пришел бы на эту бесплодную почву. Когда мы приземлились, от такого зрелища Чжиянь вытаращила глаза: – Ты выросла в таком месте… Неудивительно, что позже стала великой Повелительницей демонов… Даосизм признает и демонический, и небесный пути, на выбор влияет окружение. На моей родине царила едкая демоническая энергия: если обычный человек попадет сюда и не отравится насмерть, будет уже неплохо, но для самосовершенствования это место определенно не годилось. Я же необычный человек. Дедушка рассказывал, что наша община жила здесь сотни тысяч лет и с каждым поколением люди все быстрее приспосабливались к этой земле, а мое тело сразу научилось поглощать демоническую энергию и питать ею свои силы. Покинув родину, я открыла для себя огромный мир с бескрайними небом и землей. А привыкнув совершенствоваться в таком месте, как это, легко занималась культивацией в любых условиях. Так что, как и сказала Чжиянь, неудивительно,что я стала великой Повелительницей демонов. Несмотря на то что прошло так много времени, я не испытала ни стеснения, ни отчуждения. Вероятно, из-за отношений с Мо Цином у меня даже появились новые чувства к родной земле. Я повела Чжиянь через долину и наконец нашла крошечный домик, где жила с дедушкой. Наша лачуга выглядела все такой же ветхой и пыльной, только старика, который пил вино во дворе, уже давно не было в живых. Я вошла и, щелкнув пальцами, создала порыв ветра, чтобы смахнуть пыль с кушетки. Затем уселась и стала ждать, когда моя душа покинет тело. Зайдя внутрь, Чжиянь завертела головой: – По дороге сюда я видела много домов, почему там никого нет? Все ушли погулять? – Они мертвы. – Как… как так получилось? – потрясенно произнесла Чжиянь. – В прошлом деревню отделял от внешнего мира магический барьер. Многие устали жить здесь. В то время я была еще юной. Люди из поколения моих родителей пытались найти способ выбраться, но, выйдя, никто не вернулся назад. Так однажды в деревне остались только мы с дедушкой, а позже, когда магический барьер ослаб, я тоже отправилась в красочный мир снаружи… Я закрыла глаза. Слишком часто мне вспоминались те времена, поэтому больше не хотелось о них говорить. Чжиянь села рядом и похлопала меня по плечу. – Не грусти, теперь у тебя есть гора Праха. И вот-вот мы призовем твою душу обратно… |