Онлайн книга «Бессердечный охотник»
|
Руна повернулась к нему и улыбнулась: – Ведьму? Сегодня вечером? Не мучай нас, Ной, расскажи, что знаешь. Ною явно было приятно ее внимание, но он поднял руку, удерживая от возможных последующих вопросов. – Ее привез Гидеон Шарп. Это все, что мне известно. Значит, Гидеон Шарп. Руна с трудом сдержалась, услышав имя старшего брата Алекса. Всецело преданный Новой республике, Гидеон был безжалостным и кровожадным охотником на ведьм, отправившим на очистку таких, как Руна, больше, чем кто-либо во всей гвардии. Он же помог уничтожить сестер-королев и разжечь революцию. Руна ненавидела его. Братья Шарп были очень разными. Перехватив взгляд подруги, Верити вопросительно вскинула бровь. В ответ Руна заправила прядь волос за ухо, демонстрируя бабушкины серьги с рубинами. Они походили на капли крови. Это стало ответом подруге, поведало о провале: Серафина в руках врагов. Остальное Верити придется додумать самой или ждать, когда Руна сможет ей все рассказать. Увидев рубины, Верити поджала губы, отвернулась и коротко кашлянула. – А я всегда полагала, что Мотылек– это миссис Блэкуотер, – произнесла она, переключая внимание собравшихся на даму в возрасте с вьющимися волосами и множеством украшений на дряхлой шее. Она сидела на веранде театрального кафе и что-то бормотала себе под нос. – Можете представить, что эта старушенция ведет охотников за ведьмами по глухому лесу? Идеальная маскировка! Все громко рассмеялись. Разговор оживился. Выдвигались новые версии, и Руна тайком увлекла Верити в сторону, подальше от толпы. Теперь у нее появилась новая цель: найти Гидеона Шарпа. Глава 3 Гидеон ![]() Еще одна ночь, еще одна ведьма. Гидеон оперся руками на кафельную стену в душе, подставил спину струе горячей воды и с безразличием смотрел на потоки черной крови, стекающей в отверстие в полу. Он не знал, настоящая это кровь или ему чудится. Кошмары случались теперь не только в часы сна, но все чаще и в период бодрствования. Нет, ему не привиделось, он знал, чья это кровь. Она так же реальна, как и он сам. Не следовало оставлять их наедине с ней. Братья Таскер любили нарушать приказы. Гидеон, хоть и ненавидел ведьм, не терпел неуместной жестокости. Он хотел уволить братьев, когда они забили ведьму почти до полусмерти, но начальство сказало, что забить ведьму – все равно что забить крысу. Потому жестокие избиения случались нередко. Например, сегодня вечером. И как поступить? Гидеон закрыл глаза и подставил лицо под струи в облаках пара. Я подумаю об этом завтра. Сейчас он чувствовал себя слишком уставшим, чтобы думать, даже сдвинуться с места. Потребовался почти год, чтобы найти высокопоставленную ведьму, и сегодня вечером он наконец ее настиг. И как минимум неделю не хочет даже смотреть на седло. Но договорился вечером встретиться в опере с Харроу – важным и надежным источником. Именно она сообщила о том, где находится Серафина, и у нее были новости о Багровом Мотыльке – вечной занозе в разуме Гидеона. Разумеется, ему не терпелось узнать. Он взял мыло, долго крутил в ладонях и принялся наносить пену на тело. Процесс был долгим и тщательным, остановился он лишь у клейма на левой груди: роза с шипами-кинжалами внутри полумесяца. Ее знак. Несмотря на льющийся кипяток, он вздрогнул, будто от холода. Младшая из сестер-королев мертва, но знак ее остался с ним навсегда. |
![Иллюстрация к книге — Бессердечный охотник [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Бессердечный охотник [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/115/115616/book-illustration-1.webp)