Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»
|
И накормить проклятого пса, ладно уж. Анд тем временем подхватывает Иру на руки. — Тебе пора. Сердце пропускает удар, она заглядывает в его глаза: — Нашли способ? Вернуться? Но он вносит её в покои и аккуратно опускает на кровать, после чего принимается расстёгивать её платье. — Нет. Я имел в виду, отдохнуть. Она краснеет. — Ты чего? — замечаетон, снимая с неё корсет. — Всё хорошо? — А... — теряется она, но рука будто сама влепляет ему пощёчину. — Убирайся! — Да что не так?! — рычит он сквозь зубы, надавливая ей на плечи, заставляя лечь. И вдруг заботливо, с нежностью даже, укрывает одеялом. Она хлопает глазами, синева их мерцает в полутьме. — И это всё?! — Если ещё что-то нужно, зови слуг, — улыбается Анд, и выходит за дверь, оставляя её одну. *** Артём просыпается в тревоге, с надеждой, что всё непонятное, случившееся за последние дни, было всего лишь сном. Позавчера, например, Ира объявила, что нашла новую работу и притащила в дом... доспехи. А вчера вечером спрашивала, где разжечь костёр, чтобы пожарить ему картошки, раз уж сам Артём не мужик. Чтобы это ни значило... Он поднимается с дивана, выключает телевизор, под который заснул лишь к утру, и выходит на кухню. В холодильнике он находит баночку пива. В серой растянутой футболке, кутаясь в плед, он замирает по пути обратно, слыша странные звуки из комнаты сестры. Помедлив, Артём заходит к ней и даже не сразу понимает, что происходит. Ирочка лежит на кровати, поглаживая грудь здорового такого, черноволосого мужика с кривой от шрама бровью и такой же кривой ухмылкой, которой он встречает Артёма. А к кровати прислонен меч. На рукоятке которого висит Ирин безразмерный бюстгальтер. Артём замирает в дверях. Картошечки бы пожрать... Мужик поднимает в приветствии руку и параллельно с этим целует Ирочку в волосы. Картошечки бы, да забыть обо всём этом... Артём спешит выйти и захлопнуть за собой дверь. Это будто и правда не его сестра. Но об этом лучше не думать, чтобы самому не чокнуться. Глава 13. Корыто Изида поднимается с кровати, прикрывшись скомканной простынёй и утомлённо зевает, переводя взгляд на своего коллегу. Так это теперь называется. Которого она, разумеется, взяла бы к себе в замок, но — не воином. Ему только об этом знать необязательно. — Ладно, тебе пора уже. — Да ну? Из-за братца, что ли? — усмехается, но принимается нехотя, медленно одеваться. — Хочешь, поговорю с ним, познакомлюсь? Может на кофе хоть останусь... Изида морщится и потягивается, чувствуя, как сотрясается всё тело: — Ещё чего, самим жрать нечего. — Так это, — недолго думает он, и настроение его явно поднимается, — я в магазин сбегаю, принесу чего. Хочешь? — А чего, — усмехается Изида, одаривая его взглядом голубых глаз, — принеси. И он, радостный, можно даже сказать, окрылённый, выходит из её комнаты, хлопает попавшегося на глаза Артёма по плечу и покидает квартиру. Артём провожает его ошарашенным, расстроенным взглядом и всё же решается зайти к сестре. — Ир, кто это был?! — Престарелый оруженосец, — тянет Изида, — он мне напоминает кое-кого. Он сейчас еду притащит, ты забери, а его домой отправь. И как ты там говоришь? Сваргань чего-нибудь. А я в купальню наведаюсь. — В купальню, — усмехается Артём, и с опаской косится на громоздкий меч. — А оружие сюда он чего притащил? |