
Онлайн книга «Умри завтра»
Джоуи внимательно рассмотрела изображение мертвой девушки и двух парней и покачала головой: – Никогда. – Сколько здесь сегодня девушек? – спросила Белла. – Пять на данный момент. – Есть новенькие? – Да, две новые приехали из Европы. Одну зовут Анка, а другую Нуша. – Откуда? – Из Румынии, – сказала Джоуи и добавила: – Из Бухареста, – словно желая подтвердить свою готовность к сотрудничеству. – Они сейчас… гм… свободны? – деликатно осведомилась Белла. – Я проверяла документы. – В голосе мадам прозвучала тревога. – Анке девятнадцать, Нуше двадцать. Раздался громкий режущий звук. Глаза Джоуи метнулись к монитору высоко на стене. На некачественном цветном экране возникло изображение лысеющего пучеглазого мужчины в костюме с галстуком. Мадам подмигнула полицейским и с некоторым смущением пояснила: – Один из моих регулярных клиентов. Хотите повидаться с ними по отдельности или сразу с обеими? – По отдельности, – решила Белла. Джоуи быстро повела их по коридору к маленькой комнатке. – Сейчас приведу. Она закрыла за собой дверь, и тут Ник Николл почуял запах, о котором говорила Белла, – острый гигиенический запах дезинфекции с сильной примесью мускуса. Он с недоумением разглядывал розовую комнатушку. Двуспальная кровать с пятнистым покрывалом под леопарда, сложенное белое полотенце, телеэкран, на котором крутился порнографический фильм, тумбочка с туалетными принадлежностями и рулоном туалетной бумаги, широкое зеркало на стене, стопка эротических лазерных дисков. – До чего вульгарно, – пробормотал он. – Нормально, – пожала плечами Белла. – Понял, что я говорила про запах? Констебль кивнул, снова медленно втянув носом воздух. Через несколько минут дверь открылась и Джоуи ввела хорошенькую девушку с длинными темными волосами, в прозрачном розовом пеньюаре поверх темного нижнего белья. Вид у нее был мрачный, нервный. – Это Анка… Я через минуту вернусь, – проговорила Джоуи одними губами, закрывая дверь. – Привет, Анка, – поздоровалась Белла и кивнула на кровать. – Садись. Девушка села, стреляя глазами на полицейских, держа в руках пачку сигарет и зажигалку, как театральный реквизит. – Мы офицеры полиции, – объявила Белла. – Ты говоришь по-английски? – Немножко, – кивнула она. – Хорошо. Мы не собираемся причинять тебе неприятности, поняла? Анка непонимающе глядела на них. – Только хотим убедиться, что у тебя все в порядке. Тебе здесь нравится? Анку хорошо натаскали. Космеску предупредил, что полиция будет задавать вопросы. И рассказал о последствиях, которые повлекут за собой жалобы. – Да, тут хорошо. – Точно? Хочешь остаться? – Хочу. Белла бросила взгляд на коллегу, не знавшего, куда деваться. – Ты недавно приехала из Румынии? – Да… из Румынии. Белла показала ей три фотографии, пристально вглядываясь в лицо. – Кого-нибудь узнаешь? Румынка посмотрела, не проявив ни малейшей реакции, тряхнула головой: – Нет. Белле показалось, что девушка говорит правду. – Хорошо. Мне хочется знать, кто тебя сюда привез? Анка замотала головой и ответила, как учил Космеску: – Не понимаю. Терпеливо, очень медленно, помогая себе жестами, Белла повторила: – Кто тебя сюда привез? Анка вновь затрясла головой. Ник принялся листать блокнот, остановился на нужной странице и с расстановкой проговорил по-румынски: – У вас есть знакомые в Англии? Анка, с изумлением услышав родной язык, пускай даже с чудовищным произношением, покачала головой. Ник перевернул страницу, вновь прочитал по-румынски: – Если лжете, мы узнаем. Отправим вас обратно в Румынию. Говорите правду! Потрясенная Анка пробормотала: – Его зовут Влад. – А дальше? – Кос… Косма… Космек… – Космеску? – подсказала Белла. Девушка со страхом на нее поглядела. Потом кивнула. Через двадцать минут полицейские вернулись к машине. – Может быть, объяснишь, что за фокус? – спросила Белла. – Я обратился в одну организацию. – В какую? – В Центр наблюдения за нелегальным въездом в Соединенное Королевство. Хотел выяснить, откуда чаще всего поступают девушки. Румыния на одном из первых мест в этом списке. – И за день научился бегло говорить по-румынски? – Только фразы, которые, на мой взгляд, могли пригодиться. – Должна сказать, ты произвел на меня очень сильное впечатление, – усмехнулась Белла. – Не такое сильное, какое произведу на жену, когда она узнает, где я провел день. – Разве не все мужчины ходят в бордели? – спросила Белла. – Нет, – возмутился Ник Николл. – Действительно не все. – Ты правда ни в одном раньше не был? – Нет, Белла. Правда не был. Извините, если я вас разочаровал. – Нисколько. Приятно знать, что есть еще на свете порядочные ребята. Просто я их до сих пор не встречала. – Может быть, потому что единственного встретила моя жена! – заявил он. Белла посмотрела в свете уличных фонарей на его удлиненное усмехающееся лицо: – Значит, она счастливица. – Это я счастливчик. А вы? Такая привлекательная леди. Наверняка у вас масса возможностей. – Нет. У меня масса разочарований. Знаешь, я на самом деле довольна своей независимостью. Ухаживаю за мамой, а в остальном свободна. Мне нравится. – А я своего малыша люблю, – сказал Ник. – Невероятное ощущение. Описать невозможно. – По-моему, ты будешь великолепным отцом. Констебль опять улыбнулся: – Хотелось бы, – и передернул плечами. – Можете себе представить отца Анки? И другой девушки, Нуши? – Нет. – Не могу поверить, что жизнь в грязном брайтонском борделе для них лучше прежней. – А я не могу поверить, что ты потрудился выучить их язык. Просто с ног меня сбил. – Я не выучил язык. Всего несколько фраз. Чтобы до них достучаться. |