Онлайн книга «Его нежеланная графиня»
|
* * * Нортман резко встряхнул головой, освобождаясь от обрывков воспоминаний. Свеча в его руках, успела прогореть до конца и теперь ее огонек слабо трепетал, готовясь издать последний дымный вздох. За окнами замка темнело ночное небо с едва заметными проблесками звезд. Сколько же он тут пробыл? А главное — зачем сюда пришел? Разобраться в себе, или увидеть первую жену? Мужчина провел рукой по лицу, будто стирая невидимую паутину. На душе, удивительным образом, стало вдруг легче. Прошлое осталось в прошлом и не имело над ним никакой власти. В памяти неожиданно всплыли слова: «Я очень боялась встретиться с вами и вашей женой… видеть, как вы счастливы друг с другом… понимать, что никогда не окажусь на ее месте…». И все же, леди Бартон оказалась на ее месте. Только вот он никогда не был счастлив с первой женой. Не только по ее вине. Так может, дать Алесии шанс? Иначе чем он будет лучше Розмеллы, которая так и не приняла протянутую руку? Глава 22 Вторая леди Арельс — Ох, госпожа, может еще одну нижнюю юбку? Или шаль? В замке зябко, а вы после болезни. — Агнета с таким видом перебирала содержимое сундуков, будто жалела, что не может надеть на графиню сразу все. — По-хорошему, вам бы еще полежать… Алес отрицательно качнула головой. Чувствовала она себя хорошо и лежать больше не собиралась. Простуда прошла. Так что пора действовать. — Я здесь скоро корни пущу. Подай мне, лучше, то зеленое платье, что привезла эйса Галия. А под него, так и быть, можно шерстяную нижнюю юбку. И те чулки, что связала мне Эмми. — А шаль, госпожа? От шали Алесия отказалась. Раз уж основная цель теперь — привлечь внимание графа, выглядеть надо соответствующе. Мужчины любят глазами, поэтому никаких больше шалей и строгих пучков. Собрав волосы в две объемные косы, она уложила их чуть ниже затылка и закрепила все это великолепие гребнем. Не тем, из которого вынула в свое время драгоценные камешки, а обычным — деревянным. Потом выпустила у лица прядь волос и кивнула своему отражению. Неплохо. Симпатично, но при этом скромно. А приталенное платье с высоким вырезом и длинными рукавами отлично дополнило образ. Интересно, оценит ли супруг ее внешний вид? * * * Супруг оценил. По крайней мере, столкнувшись с женой в коридоре, он не прошел мимо, как делал это раньше, а соизволил остановиться и даже заговорить. — Графиня? Рад, что вам стало лучше. Алес присела в поклоне и опустила взгляд. — Благодарю, ваше сиятельство. — и этого пока достаточно. Пусть граф сам думает, как продолжить разговор. Если, конечно, ему это нужно. Нортман уходить не спешил. — Вы сегодня прекрасно выглядите, графиня. «Только сегодня?» — мысленно хмыкнула женщина, но, разумеется, вслух этого не произнесла. Лишь с какой-то мрачной иронией подумала, что супруг не был таким любезным, пока не узнал о ее девственности. Как же мало надо некоторым мужчинам, чтобы поменять мнение. — Спасибо за комплимент. — Алесия кивнула еще раз. Пока все шло по плану. Однако графу придется очень постараться, чтобы «завоевать» жену. А ее задача — сделать так, чтобы он захотел за ней «побегать». Мужчины же охотники по своей природе, если верить всяким дамским журналам. Вот и пусть «охотится». Нортман скользнулвзглядом по ее волосам, по тонкой ткани, облегающей плечи и не удержался: |