Книга Его нежеланная графиня, страница 150 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его нежеланная графиня»

📃 Cтраница 150

* * *

Девочка действительно была у себя. Успев переодеться, она кружила по комнате, не в силах усидеть на одном месте. Появление мачехи было встреченорадостным возгласом:

— Ох, Алес! Я столько должна тебе рассказать!

— Смотрю, охота оправдала твои ожидания? — мягко поддела ее Алесия, чувствуя, что впереди долгий и очень подробный рассказ. Поэтому она поудобнее устроилась в кресле и положила на колени маленькую подушечку.

— Да! — выдохнула Лия, вновь прокрутившись вокруг своей оси. — Ты только подумай, Морес сказал, что я замечательная! А еще он считает, что я очень хороша собой. — у девочки заалели щеки.

Увы, Алес не могла разделить ее восторга. Слишком уж «вовремя» активизировался молодой человек.

— Вот как? — спросила она, как можно ровнее. — А больше Морес ничего не говорил?

Лианна плюхнулась на покрывало и перекатилась на живот. Глаза ее по-прежнему блестели, и это, почему-то тоже вызывало беспокойство.

— Он пообещал надрать Джеру уши. — хихикнула она. — Правда до этого так и не дошло, но так Джеру и надо.

Алесия покусала губу. Слова падчерицы нравились ей все меньше. Как и ее слишком взбудораженный вид. Если Морес позволил себе что-то лишнее… то ему даже влиятельный дядя не поможет. Она лично закатает парня в асфальт.

Сперва изобретет асфальт, а потом закатает.

— Так рассказывай по порядку. И с самого первого дня. — потребовала женщина и, почувствовав, что прозвучало как-то слишком резко, немного исправилась. — Я же все это время умирала от любопытства. Поэтому хочу знать, как все прошло.

Лия забавно наморщила нос, но все же принялась за рассказ. Сперва она методично перечислила всех гостей. Потом посетовала, что первый день показался ей самым скучным, несмотря на всю суету.

Размещение девочка тоже не оценила, пожаловавшись, что ей пришлось делить комнату с виконтессой Мельтс. Жуткой гордячкой и занудой, которая постоянно портила всем настроение своим кислым видом. И даже не пыталась быть любезной.

Зато второй день стоил всех неудобств. Слуги, по приказу старого Ормса, возвели большую снежную крепость, почти как настоящую. И в этой крепости все, кто не хотел сидеть в замке, играли в снежки.

— Из мальчишек самым старшим был Джер, остальные перешагнули рубеж детства где-то пару лет назад. Поэтому Джер объявил себя командиром и пообещал, что закопает всех девчонок в снег. — Лианна вдруг хихикнула. — Я, за это, сунула ему снежок за шиворот. А дочки Латорса так обкидалиих снежными комьями, что мальчишки долго еще сидели в дальнем углу, не решаясь высунуться. Правда Джер разобиделся и сорвал с меня шарф, потом бегал, размахивая им, как трофеем.

— И ты спустила это ему с рук? — прищурилась Алес.

— Ну я попыталась его догнать, только это было очень неудобно, потому что постоянно приходилось придерживать шапочку.

Алесия понимающе кивнула. Крестьянки в этом мире ходили зимой в теплых платках. А вот аристократки носили плоские меховые шапочки, от которых в плане тепла почти не было толка. Зато сверху эти шапочки покрывались широким шарфом, который обматывался так, чтобы закрывать и уши, и шею.

Выглядело, к слову, красиво. Да и от холода защищало очень хорошо.

— И вот тогда-то… — Лианна понизила голос до шепота. — Ты меня слушаешь? Во дворе появился Морес. Когда он увидел, что происходит, то отобрал мой шарф у Джера и пообещал, что если подобное повторится, то надерет ему уши.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь